Si, eI es un poco bajito para ella, eso te Io reconozco. | Open Subtitles | نعم، فهو قصير قليل بالنسبة لها، وسوف تمنح لك ذلك. |
Un irlandés bajito y moreno. No decía mucho. Le gustaba cantar. | Open Subtitles | ايرلندي قصير ، متجهم ، لا يتحدث كثيرا لكن يحب الغناء كثيرا |
Sé que no le gustoNporque soy bajito. | Open Subtitles | أنا واثقٌ من أنّه لا يُحبّني لأنّني قصير .. |
Quería vestirme de bailarina... pero supongo que un tipo bajito con bigote es casi igual de bueno. | Open Subtitles | أردتالتنكّرفي زيّراقصةباليه.. ولكن أظنّ أن رجُلاً قصيراً ذو شارب هو أفضل خيار ثاني |
¿Qué hay de esa vez en la que aporreaste a una máquina de algodón de azúcar porque eras demasiado bajito para montar en los troncos de agua en el Parque de atracciones? | Open Subtitles | وماذا بشأن تلك المرّة التي قمت فيها بضرب آلة حلوى الصوف لأنّك كنت قصيرا جدّا على ركوب لعبة التزحلق في مدينة الملاهي؟ |
bajito, nervioso, con una cicatriz en el labio inferior. | Open Subtitles | قصير ذو لباقة في الكلام وشفته السفلى مشوهة |
Es terrible cuando un bajito se casa con una alta. | Open Subtitles | يكون الأمر سيئا عندما يتزوج رجل قصير بامرأة طويلة |
¿Qué diferencia de altura hay entre un petiso y un bajito? | Open Subtitles | ما هو الفرق بين ارتفاع شخص قصير والشخص الصغير؟ |
El asesino podría ser bajito, bien cuidado... | Open Subtitles | القاتل ربما قصير الهيئة وأنيق جيد |
Éste es demasiado bajito para ser el del video. | Open Subtitles | هذا الرجل قصير جداً .لمجاراة فيديو المراقبة |
Uno de ellos dice que es el Secretario General. Es muy bajito, pero no me deja en paz. | Open Subtitles | هناك من يدعو نفسه السكرتير العام قصير لكن مكير في التعذيب |
y eso es mucho para un bajito. | Open Subtitles | مما سيتسبب لك في قضاء عقوبة طويلة الأجل بالنسبة لرجل قصير وغليظ مثلك |
He conocido un montón de matones... personas a las que no les gustaba porque soy bajito, porque soy judío... | Open Subtitles | لقد عرفت الكثير من المتنمرين أناس لم يحبونني لأنني قصير |
Pensé que era muy bajito y tenía los pies pequeños. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنهُ قصير رائع مع أقدامٍ صغيرة للغاية. |
Voy a seguir tu consejo. Solo es un tipo bajito que no puede beber. | Open Subtitles | آخذُ بنصيحتك، إنّه مجرد رجل قصير لا يحتسي الشراب |
Cree que por que es bajito nadie los ve. | Open Subtitles | يظن لأنه قصير لا أحد يستطيع أن يرى مافي الأعلى |
El tirador estaba aquí de pie, y basándome en la mancha de sangre, era bajito y cojeba al andar. | Open Subtitles | وبالإعتماد على بقع الدم، كان قصير ويعرج. |
Al final del día, solo soy un tío gordo, aquí de pie delante de un tío bajito diciéndole que creo que encontramos su árbol. | Open Subtitles | و في نهاية اليوم أنا مجرد فتى سمين واقف أمام رجل قصير أقول له أنه أعتقد أننا وجدنا شجرته |
¿Que pasa, Neutron-- no eres lo bastante bajito todavia? . | Open Subtitles | ما هي المشكلة، نيوترون ألست قصيراً بما فيه الكفاية؟ |
El problema es que siempre era muy pequeño, muy bajito. | Open Subtitles | المشكلة، أنني دائما كنت صغيراً للغاية و قصيراً للغاية |
- El no es bajito, solo porque no es tan alto como tu... | Open Subtitles | هو ليس قصيرا بسبب أنك أطول منه |
Mi madre era más baja que él... y mi hermano era tan bajito que ni siquiera podíamos verlo. | Open Subtitles | وأمي كانت أقصر منه وأخي كان شورت مؤخرة متميز وقصير لدرجة أننا لم نستطع أن نلاحظه |
Papá me dijo que estaba dormida, por eso hablaba bajito | Open Subtitles | وقال لى الأب إنها نائمة ولهذا كان يتكلم بصوت منخفض |