14. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa el tema 54 bajo el epígrafe B. | UN | 14 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 54 تحت العنوان باء في جدول الأعمال. |
La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya en el programa el tema 62 bajo el epígrafe B. | UN | 17 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 62 في جدول الأعمال تحت العنوان باء. |
28. El Presidente sugiere que la Mesa recomiende a la Asamblea General la inclusión del tema 41 en el programa, bajo el epígrafe B, en el entendimiento de que no se procederá a su examen hasta nuevo aviso. | UN | 28 - الرئيس: اقترح أن يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج البند 41 تحت العنوان باء في جدول الأعمال، على أن يكون من المفهوم أنه لن يجري النظر في البند حتى إخطار آخر. |
13. El Presidente dice que el tema 54 se incluyó en el programa provisional en virtud de lo dispuesto en la resolución 67/123 de la Asamblea General, en forma tentativa bajo el epígrafe B. | UN | 13 - الرئيس: قال إن البند 54 أدرج في جدول الأعمال المؤقت عملا بقرار الجمعية العامة 67/123، مؤقتا تحت العنوان باء. |
- Costo de los recursos y activos enumerados bajo el epígrafe B, ajustados en función de la productividad de los recursos laborales | UN | جيم- البحث عن الكفاءة :: تكاليف الموارد والأصول المدرجة في الفئة باء معدلة بحسب انتاجية الموارد من اليد العاملة |
16. La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya en el programa los temas indicados bajo el epígrafe B. | UN | 16 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول أعمالها البنود الواردة في إطار العنوان باء. |
20. La Mesa decide también recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe B, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 39, 54 y 61. | UN | 20 - وقرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البنود الواردة تحت العنوان باء في جدول الأعمال، آخذة في الحسبان القرارات المتخذة بشأن البنود 39 و 54 و 61. |
El Presidente (habla en francés): Tomamos nota de esa declaración. ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo el epígrafe B se incluyen en el programa? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): إننا نحيط علما بذلك البيان. هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان باء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
14. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa el tema 34 a) bajo el epígrafe B. | UN | 14 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند 34 (أ) في جدول الأعمال تحت العنوان باء. |
18. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa el tema 40 bajo el epígrafe B, en el entendimiento de que no se procederá a su examen. | UN | 18 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 40 تحت العنوان باء في جدول الأعمال، على أن يكون مفهوما أنه لن يجري النظر في البند حتى إشعار آخر. |
22. La Mesa también decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe B, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 40 y 61. | UN | 22 - وقرر أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البنود الواردة تحت العنوان باء في جدول الأعمال، آخذة في الحسبان المقررات المتخذة بشأن البندين 40 و 61. |
16. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa el tema 39 bajo el epígrafe B, en el entendimiento de que no se procederá a su examen. | UN | 16 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 39 تحت العنوان باء في جدول الأعمال، على أن يكون مفهوما أنه لن يجري النظر في البند حتى إشعار آخر. |
La Asamblea General decide incluir el subtema titulado “Asistencia a los países montañosos pobres para que superen los obstáculos en las esferas socioeconómica y económica “en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones como un subtema del tema 85 del programa, bajo el epígrafe B. | UN | قررت الجمعية العامة أن تدرج البند الفرعي المعنون " تقديم المساعدة إلى البلدان الجبلية الفقيرة للتغلب على العقبات القائمة في المجالين الاجتماعي - الاقتصادي والإيكولوجي " في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين كبند فرعي للبند 85 من جدول الأعمال، تحت العنوان باء. |
a) Se incluyera en el programa bajo el epígrafe B (Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas); | UN | (أ) إدراج البند تحت العنوان باء (تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا)؛ |
4. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa, bajo el epígrafe B, un tema adicional titulado " Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a los esfuerzos de los gobiernos para la promoción y la consolidación de las democracias nuevas o restauradas " . | UN | 4 - وقد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " دعم منظومة الأمم المتحدة للجهود التي تبذلها الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة " وذلك تحت العنوان باء من جدول الأعمال. |
a) Se incluyera en el programa bajo el epígrafe B (Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas); | UN | (أ) أن تدرج البند في جدول الأعمال تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا)؛ |
La Asamblea General decide examinar el tema 48 del programa directamente en sesión plenaria bajo el epígrafe B (Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las recientes conferencias de las Naciones Unidas). | UN | قررت الجمعية العامة أن تنظر في البند 48 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة تحت العنوان باء (تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا). |
En relación con el tema 40 del proyecto de programa (Cuestión de la isla comorana de Mayotte), la Mesa decidió recomendar que se incluyera bajo el epígrafe B (Mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales), en el entendimiento de que la Asamblea General no examinaría este tema. | UN | 55 - وفيما يتصل بالبند 40 من مشروع جدول الأعمال (مسألة جزيرة مايوت القمرية)، قرر المكتب التوصية بإدراجه تحت العنوان باء (صون السلام والأمن الدوليين)، على أن يكون مفهوما أن الجمعية العامة لن تنظر فيه. |
El Presidente (habla en árabe): En el párrafo 55, en relación con el tema 40 del proyecto de programa, " Cuestión de la isla comorana de Mayotte " , la Mesa decidió recomendar que se incluya bajo el epígrafe B, " Mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales " , en el entendimiento de que la Asamblea no examinaría este tema. ¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación? | UN | الرئيس: في الفقرة 55 المتعلقة بالبند 40 من مشروع جدول الأعمال " مسألة جزيرة مايوت القمرية " قرر المكتب أن يوصي بإدراج هذا البند تحت العنوان باء " صون السلام والأمن الدوليين " ، على أن يكون مفهوما أن الجمعية العامة لن تنظر في هذا البند. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية؟ |
En cuanto a los casos bajo el epígrafe B, el Estado comunica que estas personas fueron indultadas en virtud de la Ley Nº 15737 y puestas en libertad el 10 de marzo de 1985. | UN | وبالنسبة للقضايا المدرجة في الفئة باء (B)، تقول الدولة الطرف إن هؤلاء الأفراد جرى العفو عنهم عملاً بالقانون 15-737 وأفرج عنهم في 10 آذار/مارس 1985. |