Siento defraudarte, pero las 4 millones de mujeres con quienes salgo, no le hacen caso a Barbara Novak. | Open Subtitles | أَكْرهُ أن افسد مرحِكَ، لكن النِساء الأربعة المليون أَخْرجُ معهن لا تُستمعْ إلى باربرة نوفاك |
No dijiste que Barbara tenía un Jaguar. | Open Subtitles | ألَمْ تَقُلْ باربرة كَانَ عِنْدَها جاجوار. |
El bebé nació por cesárea, pero Barbara sufría de anoxia cerebral una falta de oxígeno en el cerebro. | TED | وقدم تم توليد الطفل بعملية قيصرية لكن باربرا عانت من نقص اكسجين في الخلايا الدماغية |
Sabe, Esther, mi mujer, está en la misma planta que Barbara Jean. | Open Subtitles | كما تعرف، زوجتي استر تملك نفس الإسم مع باربرا جان. |
Que tal, "John, eres una bolsa de mierda por besar a Barbara". | Open Subtitles | ماذا عن جون أنت حقيبة دش مهبلي لتقبيلك باربارا ؟ |
Sra. Barbara Mezo Niños Secuestrados Internacionalmente | UN | السيدة بربارا ميزو منظمة اﻷطفال المختطفين دوليﱠا |
Miembros Alemania Martin Lutz, Stephan Contius, Frank Mann, Reinhard Krapp, Ulf Dietmar Jaeckel, Barbara Schäfer, Peter Christmann | UN | ألمانيا: مارتين لوتس، شتيفان كونتيوس، فرانك مان، راينهارت كراب، أولف ديتمار ييكل، بربرا شيفر، بيتر كريستمان |
Desafortunadamente, mis puntos de accesos están bloqueados por los de Sta Barbara. | Open Subtitles | لسوء الحظ،كلتا نقاط وصولي مسدودة من قبل سانتا باربرة الأجود |
Pero despidió a Barbara. | Open Subtitles | لَكنَّك الواحد الذي أطلقَ طبّاخَ باربرة. |
¡Coco! Quiero comprarle algo lindo a Barbara. ¿Qué cosas te regalan los chicos, Meg? | Open Subtitles | أود أن أهدي باربرة هدية لطيفة مانوع الهدايا التي تصلك من الأولاد يا ميج؟ |
Ella es mi secretaria, Gladys. Gladys, Barbara Novak. | Open Subtitles | باربرة، هذا سكرتيرتي غلاديس غلاديس، باربرة نوفاك |
Fui 100 por ciento sincera. No es fácil ser la Barbara Streisand del mal. | Open Subtitles | كنت صادقة مئة في المئة ليس سهلا أن أكون باربرا سترايسند الشر |
LA UNIVERSIDAD DE SANTA Barbara DEMANDA UN PROMEDIO DE 4,1 PARA ADMISIÓN. | Open Subtitles | الجامعة في سانتا باربرا طلبت درجة 4.1 كحد أدنى للسماح |
Oprah ya se retiró así que haré una entrevista post funeral con Barbara Walters. | Open Subtitles | أوبرا تقاعدت الآن فأعتقد أني سأجري مقابلة بعد جنازتك مع باربرا والترز |
Barbara Ayotte y Susannah Sirkin, Médicos pro Derechos Humanos | UN | باربرا أيوتي وسوزانا سيركـن اﻷطباء من أجل حقوق اﻹنسان |
Barbara intentó hacer los panfletos para el estudio lleno de errores ortográficos | Open Subtitles | حاولت باربارا تصميم استمارات للدراسة لكنّها كانت تعجُّ بالأخطـــاء المطبـــــــــعية. |
En la cuarta sesión, la Sra. Rios también formuló una declaración en nombre de la Sra. Barbara Borja. | UN | وفي الجلسة الرابعة، قدمت السيدة ريوس أيضا بيانا بالنيابة عن السيدة باربارا بورجا. |
Sra. Barbara Davis Jefa de la OSCE, Vukovar | UN | السيدة باربارا دايفيس رئيسة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، فوكوفار |
Profesora Barbara Kwiatkowska, Instituto de Derecho del Mar de los Países Bajos, Utrecht (Países Bajos) | UN | البروفيسور بربارا كويتكواسكا، المعهد الهولندي لقانون البحار، أوتريخت، هولندا |
Se suponía que íbamos a Santa Barbara para mi cumpleaños, y me plantó. | Open Subtitles | كان من المفترض ان نذهب الي سانت بربرا من اجل عيد ميلادي وهو تركني |
Ya lo se, pero Barbara va a estar aquí en cualquier momento, por que no te pones los pantalones? | Open Subtitles | لقد التقينا من قبل لكن بارب ستكون هنا فى اى دقيقة لذا هلا ارتديت بنطال ؟ |
Invitaremos a Barbara, Tom y los niños para una reunión familiar. | Open Subtitles | خلاص, جيب باربا وتوم والاطفال وراح نسوي جمعه عائليه منها |
Cuando piensan en documentales probablemente piensan en los hermanos Maysles y en Barbara Kopple. | Open Subtitles | ربما تفكرون في الأخوين مايزل وباربرا كوبل |
Mi despertador era mi hermana Barbara, que ponía su alarma y luego me lanzaba algo para despertarme. | TED | فعملت أختى بابرا كمنبه خاص بي، حيث تضبط منبهها ثم ترمي شيء علي كي استيقظ. |
Cuando Barbara lo hizo en 1983, el punto permaneció abierto por un minuto. | Open Subtitles | عندما فعلت بربارة هذا في عام 1983 الثني بقى مفتوحا للحظات |
Oigamos un "que te mejores" para Barbara Jean. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نسمع ترحيباً كبيراً لباربرا جان. |
3. En respuesta a su comunicación, el Secretario General ha recibido la candidatura de la Sra. Barbara Wilson, presentada por el Gobierno de Suiza. | UN | 3 - وتسلم الأمين العام، رداً على مذكرته، ترشيحا لباربرة ويلسون قدمته حكومة سويسرا. |
Planeaste todo esto con Barbara para hacer ese pequeño número en el estrado. | Open Subtitles | أنت وباربرة تآمرتْ للوَضْع على تلك المسرحيّةِ فعلِ واحدةِ الصَغيرةِ. |
En su 54º período de sesiones, celebrado en julio y agosto de 2009, el Comité decidió nombrar una Relatora para el Seguimiento de las Observaciones Finales y una Relatora suplente: la Sra. Dubravka Šimonović y la Sra. Barbara Bailey, respectivamente, y también definió su mandato. | UN | في دورتها الرابعة والأربعين، المعقودة في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2009، قررت اللجنة تعيين دوبرافكا سيمونوفيتش مقررة معنية بمتابعة الملاحظات الختامية، وبربارا بيلي مقررة مناوبة، وحددت أيضا المهام المنوطة بهما. |
Sr. . David WEISSBRODT Sra. . Barbara FREY | UN | هولندا السيد فرايد فان هوف السيدة لامي بيشين |