"basora" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البصرة
        
    • والبصرة
        
    • بصرة
        
    • بالبصرة
        
    • تم معالجة وإتﻻف عدد
        
    • البصره
        
    Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el Aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el Aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    :: Museo de Basora: restauración y reapertura. UN :: متحف البصرة: الترميم وإعادة الافتتاح.
    Los ataques contra las mujeres aumentaron en Basora en 2007 en comparación con años anteriores. UN وزادت الاعتداءات على النساء في البصرة في عام 2007 بالمقارنة مع السنوات السابقة.
    No puedo. Es una moneda de Basora y en Bagdad no sirve. Open Subtitles لا أستطع؛ معي عملة البصرة وهي ليست مقبولة في بغداد
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Artawi, Ylaiba, Al-Salman, Al-Nasiriya y Al-Samawa. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة وأرطاوي وجليبة والسلمان والناصرية والسماوة .
    Dichos aparatos sobrevolaron las regiones de Basora, As-Salman, As-Samawa, An-Nasariya, Al-Qurna, Al-Jidr, Qala ' at Saleh y Al-Ylaiba. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والسلمان والسماوة والناصرية والقرنة والخضر وقلعة صالح والجليبة.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Al-Salman y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة والسلمان والبصية.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Qala ' at Saleh, Ylaiba y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة وقلعة صالح والجليبة والبصية.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Qala ' at Sakr, Ylaiba, Al- ' Amara y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة وقلعة سكر والجليبة والعمارة والبصية.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Qala ' at Saleh, Al-Salman y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة وقلعة صالح والسلمان والبصية.
    8.500 metros, sobrevolaron las zonas de Basora, Al Nasiriya, Al Samawa, Al Qurneh, Al Yabayish, Yulayba y Al Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة والقرنة والجبايش والجليبة والبصية.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Al-Busaya, Al- ' Amara, Ylaiba y Qala ' at Sakr. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة والبصية والعمارة والجليبة وقلعة سكر.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al- ' Amara, Al-Salman, Al-Samawa, Al-Shatra, Al-Busaya y Ylaiba. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والعمارة والسلمان والسماوة والشطرة والبصية والجليبة.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Ylaiba, Al-Rifa ' i, Ushbaiya, Al-Jidr, Al-Lisf y Al-Salman. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة والجليبة والرفاعي واشبيجة والخضر واللصف والسلمان.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Samawa, Al-Qurna, Al-Salman, Al- ' Amara y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة والقرنة والسلمان والعمارة والبصية.
    sobrevolaron las zonas de Basora, An-Nasiriya, Al- ' Amara, As-Samawa, As-Salman, Ash-Shatra y Al- Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والعمارة والسماوة والسلمان والشطرة والبصية.
    sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Qurna, Artawi, Al-Ŷulaiba, An-Nasiriya, el sur de UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والقرنة وأرطاوي والجليبة والناصرية وجنوب النجف والسماوة والعمارة والسلمان.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Qurna, Artawi, Al-Nasiriya, Al-Ŷulayba, Al-Samawa, Al-Shatra, Al-Jidr y Qala ' at Saleh. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والقرنة وأرطاوي والناصرية والجليبة والسماوة والشطرة والخضر وقلعة صالح.
    Los aviones sobrevolaron las zonas de Basora, Al-Nasiriya, Al-Ŷulayba, Al-Samawa, Artawi, Qala ' at Saleh, Al- ' Amara, Al-Shatra y Al-Busaya. UN تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة وأرطاوي وقلعة صالح والعمارة والشطرة والجليبة والبصية.
    El despliegue de personal adicional a Erbil y Basora sigue en suspenso hasta que se resuelva esta cuestión. UN ولا يزال نشر مزيد من الأفراد في إربيل والبصرة معلقا إلى حين تسوية هذه المسألة.
    5 Basora 1933 Abd Al-Razaq Abbadi UN 1933 بصرة عبد الرازق عبادي
    - el 37% de los niños en la ciudad de Abul Khasib, en la zona de Basora, sufría de malnutrición; UN ٧٣ في المائة من اﻷطفال في مدينة أبي الخصيب بالبصرة يعانون من سوء التغذية؛
    Cuando te contraté, o debería decir cuando te rescaté de Basora, y creé una nueva identidad para ti, sabía que eras un bulldog. Open Subtitles عندما وضفتكِ أو هل علي قول تهريبكِ من البصره و أخرجت لكِ هويه جديده أعلم بأنكِ كلب حراسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus