"beberlo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شربه
        
    • شربها
        
    • تشربه
        
    • يشربه
        
    • تشربيه
        
    • اشربه
        
    • اشربها
        
    • تشربهُ
        
    • بشربه
        
    • تشربيها
        
    • أشربها
        
    • وتشربه
        
    Nos pareció buena idea beberlo en memoria de Sophie. Open Subtitles أوه، إعتقدنا سيكون لطيفا شربه لذكرى صوفي.
    Sientes su efecto y no puedes dejar de beberlo. Open Subtitles كنت تشعر تأثيره وأنت لا يمكن أن تتوقف شربه
    no olvides decirle a tu princesa que tiene que beberlo de golpe. Open Subtitles أحرص علي أن تخبر أميرتك أن عليها شربها كلها مرة واحدة
    Puedes beberlo como quieras.... directamente, con hielo. Open Subtitles يمكنك ان تشربه كيفما احببت خفيف, او مخفوق
    ¿Por qué no te llevas el vino, ya que no podemos beberlo? Open Subtitles لماذا لا تأخذ النبيذ، نظرا لأننا لا يمكن أن يشربه.
    Sabes, una de las cosas del bourbon es que, en realidad, no tienes que beberlo para disfrutarlo. Open Subtitles أتعرفين، أحد الأشياء اللطيفة عن البوربون ليس عليكِ أن تشربيه كي تستمتعي به
    Estaría mal beberlo con cualquier otro. Open Subtitles سأشعر بالخطأ ان اشربه مع سواكي
    Intente beberlo, pero... Open Subtitles . . حاولت ان اشربها , لكن
    Solo pones huevos y renacuajos en un vaso, y la mujer tiene que beberlo. Open Subtitles تقوم فقط بوضع بيض و ضفادع صغيرة في كوب و على المرأة أن تشربهُ
    De hecho, a pesar de estar a través de la terrible experiencia de Larry, la mayor sorpresa llegó cuando Larry me dijo que aún amaba a Mountain Dew y seguiría beberlo. Open Subtitles في الحقيقه, حتى بعد مرور لاري بهذه المحنه تفاجئت بقول لاري لي انه يحب ديو وسيستمر على شربه
    La potencia es el jugo. Acostúmbrate a beberlo. Open Subtitles السلطة هو عصير، تعتاد على شربه.
    No puedo beberlo, señora. Soy alcohólica. Open Subtitles لا أستطيـع شربه سيدتـي أنـا مدمنة كحول
    ¿Cómo puedes beberlo? Open Subtitles كيف يمكنك شربه ؟
    El verdadero crimen sería no beberlo. Open Subtitles ستكون الجريمة الكبرى عدم شربها
    Es como yo solía beberlo cuando era un niño. Open Subtitles هكذا أعتدت شربها عندما كنت طفلاً
    Muy bien, te reto a beberlo. Open Subtitles حسناً، أتحدّاك ان تشربه
    Puedes beberlo o tirarlo. Open Subtitles إما أن تشربه أو تُلقي به
    Mi difunto padre solía beberlo cuando se resfriaba. Open Subtitles أبي الراحل كان يشربه عندما يُصاب بنزلة برد
    Y vas a beberlo de la manera correcta. Open Subtitles وانت سوف تشربيه بالطريقة الصحيحة
    -¿Me viste beberlo? Open Subtitles هل رأيتيني اشربه ؟
    Solo quería beberlo, no nadar en él. Open Subtitles أود أن اشربها لا أن أعوم فيها
    Solo pones huevos y renacuajos en un vaso, y la mujer tiene que beberlo. Open Subtitles تقوم فقط بوضع بيض و ضفادع صغيرة في كوب و على المرأة أن تشربهُ
    Pero el efecto de prevención de las caries es sólo detectable en su aplicación superficial, y no por beberlo en el agua. Open Subtitles على تسوس الأسنان هي عبر أجهزة موضعيّة و ليس بشربه. السبب المزعوم لـ هتلر
    Bueno. Café caliente. Hay que beberlo rápidamente. Open Subtitles حسنا قهوة ساخنة لكن يجب أن تشربيها بسرعة
    Es un buen champagne, sería una lástima beberlo solo. Open Subtitles ،إنها زجاجة شمبانيا فاخرة ولكن مؤسف أن أشربها لوحدي
    Luego se lo quita, expresar fuertemente el jugo y beberlo. Open Subtitles ثم تُخرجه، وتُعدّ العصير وتشربه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus