Programa de becas para indígenas | UN | برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين |
A. Programa de becas para indígenas de la OACDH | UN | ألف - برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
La principal actividad organizada por la OACDH para cumplir este objetivo es el Programa de becas para indígenas, con arreglo al cual los becarios indígenas propuestos por su organización pasan hasta seis meses en la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | ويتمثل النشاط الرئيسي، الذي نظمته المفوضية لتعزيز هذا الهدف، في برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية. وفي إطار هذا البرنامج، يظل الدارسون من الشعوب الأصلية، الذين تقترحهم منظماتهم، يضطلعون بالعمل في المفوضية لفترة تصل إلى ستة أشهر. |
Programa de becas para indígenas | UN | بـــاء - برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية |
Programa de becas para indígenas | UN | برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين |
Programa de becas para indígenas | UN | برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين |
Programa de becas para indígenas | UN | برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين |
2. Programa de becas para indígenas de la OACDH | UN | 2- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين والتابع لمفوضية |
I. PROGRAMA DE becas para indígenas | UN | أولاً- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين |
Programa de becas para indígenas | UN | برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين |
I. PROGRAMA DE becas para indígenas | UN | أولاً- برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين |
I. PROGRAMA DE becas para indígenas | UN | أولاً - برنامج الزمالات الخاص بالسكان الأصليين |
VII. PROGRAMA DE becas para indígenas | UN | سابعاً - برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية |
La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos debe colaborar activamente con las personas indígenas con discapacidad y fomentar su participación en el Programa de becas para indígenas. | UN | 77 - ينبغي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الاتصال بالأشخاص ذوي الإعاقة من الشعوب الأصلية على أساس المبادأة والتشجيع على مشاركتهم في برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية. |
1. Programa de becas para indígenas | UN | 1- برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية |
En 2004, el Programa de becas para indígenas del ACNUDH acogió en Ginebra a cinco becarios de habla inglesa durante cinco meses. | UN | 12 - وفي عام 2004، استضاف برنامج الزمالات الدراسية للشعوب الأصلية التابع لمفوضية حقوق الإنسان، خمسة من الحاصلين على زمالات والناطقين بالانكليزية لمدة خمسة أشهر في جنيف. |
Programa de becas para indígenas | UN | برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين |
El Programa de becas para indígenas brinda a los indígenas la oportunidad de adquirir experiencia en relación con los derechos humanos y el sistema de las Naciones Unidas y de desempeñarse a su regreso como especialistas en sus comunidades. | UN | ويتيح برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين للأفراد فرصة اكتساب خبرة في مجال حقوق الإنسان ومنظومة الأمم المتحدة، بحيث يكونوا بمثابة خبراء في مجتمعاتهم المحلية عند عودتهم. |
:: Programa de becas para indígenas (resolución 50/157 de la Asamblea General, anexo, párr. 13). | UN | :: برنامج الزمالات الدراسية للسكان الأصليين (قرار الجمعية العامة 50/157 المرفق، الفقرة 13). |
ii) Becas y subvenciones: aplicación del Programa de becas para indígenas (16). | UN | ' 2` الزمالات والمنح: تنفيذ برنامج منح الزمالات للسكان الأصليين (16). |
Contribución al Programa de becas para indígenas de las Naciones Unidas | UN | الإسهام في برنامج الأمم المتحدة للزمالات الدراسية للشعوب الأصلية |
En relación con el Programa de becas para indígenas creado por el ACNUDH en 1997, 28 de las 58 personas becadas han sido mujeres. | UN | وفي إطار برنامج الزمالات للشعوب الأصلية الذي وضعته المفوضية في عام 1997، حصلت النساء على 28 زمالة من أصل 58 زمالة. |