Andrew Beckett... afligido por una enfermedad debilitante... decidió en forma personal, comprensible... y legal, mantener el hecho de su enfermedad en secreto. | Open Subtitles | أندرو باكيت لديه مرضٌ منهك والحق القانوني الذي يحفظه هو الحقيقة من أرباب عمله |
El Sr. Beckett le gritaba a todo el mundo... y su aspecto daba miedo. | Open Subtitles | لقد كنت في التواليت والسيد ، باكيت يصرخ في الجميع ، لقد بدا فظيعاً |
El desempeño de Andrew Beckett en el trabajo... varió de competente, bueno... a muchas veces, mediocre... a incluso absolutamente incompetente. | Open Subtitles | أندرو باكت ، تفاوت عمله من مؤهّل إلى في أغلب الأحيان متوسّط إلى أحياناً عاجز بشكل صارخ |
Beckett no quiere ir a juicio. | Open Subtitles | باكت ، لا يريد الذهاب إلى المحكمة لماذا لا نعوّضه ؟ |
El Dr. Beckett está en la silla de control de Drones. | Open Subtitles | ودكتور بكيت عل كرسي التحكم بالطلقات الخارقة |
El Dr. Beckett ha hecho avances significativos. | Open Subtitles | دكتور بكيت صنع عقار أكثر تقدما |
Miren, otro teléfono desechable de ese lote acaba de encenderse... y no creerán a quién está llamando Beckett. | Open Subtitles | انظر ، هاتف اخر من تلك المجموعة اشتغل للتو ولن تصدق بيكت يتحدث مع من. |
Si bien Beckett fue siempre un apasionado de los idiomas, también cultivó los silencios en sus obras, incorporando pausas y momentos vacíos. | TED | بالإضافة لشغف بيكيت العميق للغات، كان يُبقي مجالًا للصمت عن طريق إدخال فجوات، فترات توقف، ولحظات فراغ في أعماله. |
Sargento Mayor Beckett conozca a Jake Cole. | Open Subtitles | السيد باكيت, رقيب بالمدفعية جاك كول |
Bienvenidos a Ho Chi Minh, señor Beckett. ¿Primera vez en Vietnam? | Open Subtitles | مرحبا بك في هوتشيمنه سيد باكيت اول مره في فيتنام ؟ |
No me diga que ya ha acabado, Beckett. No. Ni mucho menos. | Open Subtitles | ـ لا تخبرنى أنك أنتهيت, باكيت ـ أوه, لا. |
Fue Andrew Beckett quien mintió a sus empleadores... haciendo todo Io posible para ocultarles su enfermedad. | Open Subtitles | الذي كذب هو ، أندرو باكت بالنسبة لمرضه مع أرباب عمله |
Los socios en Wyant Wheeler no sabían... que Andrew Beckett tenía SIDA cuando lo despidieron. | Open Subtitles | الشركاء في ، ويانت ويلر لم يعلموا أن ، أندرو باكت كان به مرض الإيدز عندما طردوه |
Andrew Beckett está enojado... porque su estilo de vida, su conducta imprudente... le han acortado la vida. | Open Subtitles | أندرو باكت ، غاضب أسلوب حياته وسلوكه المتهوّر إختصر حياته |
- Hasta que el Dr. Beckett te dé el alta No hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | حتى يخرجكم الدكتور بكيت ليس هناك شيء أستطيع فعلة |
Dr. Beckett, aquí el Teniente Morrison, ¿cuál es su localización? | Open Subtitles | دكتور بكيت, هنا الملازم موريسون ما هو موقعك؟ |
En su rumbo actual, se dirige directamente al planeta donde dejamos a Beckett y a los prisioneros. | Open Subtitles | إنها تتجه مباشرة للكوكب حيث تركنا بكيت والسجناء |
¡Atlantis, aquí Beckett! ¡Volvemos con problemas! | Open Subtitles | أتلانتس, هنا بيكت نحن قادمون ونتعرض لإطلاق النار |
y entonces Beckett lo uso para identificar la real identidad de John Doe | Open Subtitles | وبعدها بيكت يستخدمه حتى يتعرف على هوية رجلنا المجهول الحقيقة |
Parece que Beckett tenia $250,000 depositados en una cuenta de afuera. | Open Subtitles | يبدو ان صاحبنا بيكت حصل على 250,000 دولار اودعت في حسابه الخارجي |
A Ronon le gustaría recordarte que el Dr. Beckett debe permanecer desarmado. | Open Subtitles | طلب منى رونون أن أذكرك بأن يبقى الدكتور بيكيت أعزل. |
El FBI tiene evidencia verosímil que ese caso de homicidio contra Marvin Beckett fue fabricado. | Open Subtitles | الإف بي آي لديها دليل مقبول أن قضية القتل ضد مارفين بيكيت مصطنعة |