"belle" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بِل
        
    • بيل
        
    • الحسناوات
        
    • حسناء
        
    • بيلا
        
    • بيللي
        
    • بيلي
        
    • جميلتي
        
    • بيلى
        
    • بيليه
        
    • الحسناء
        
    • للحسناوات
        
    Belle, fui el Sr. Oscuro. Conozco a Emma mejor que ella misma. Open Subtitles كنت القاتم يا (بِل) وأعرف (إيمّا) أكثر ممّا تعرف نفسها
    Por esto te dejó Belle, ¿no? Open Subtitles {\pos(190,210)}لهذا هجرتك (بِل)، أليس كذلك؟
    No bromeaba. Me encantaría decirle a Belle que volviste a la oscuridad. Open Subtitles لمْ أكن أخادعك، إذ يسرّني إخبار (بِل) عن عودتك للقاتم
    Pero estas fotos podrían colocar a Belle en el laboratorio de Risher. Open Subtitles لكن هذه الصور يمكن أن ضع بيل داخل مختبر ريشير.
    La cogí de la casa de Lemon cuando estaba intentando ser una Belle..... Open Subtitles أخذتها مِن بيت ليمون عندما كنت أحاول أن أكون من الحسناوات
    Como Julie Harris en "Belle of Amherst". Open Subtitles مثل جوليا هاريس في حسناء المدينة
    Me concentré tanto en salvar Agrabah, que casi impido que ayudes a Belle. Open Subtitles كنت مركّزة على إنقاذ "آجرباه" حتّى كدت أمنعك عن مساعدة (بِل)
    Belle, ¿recuerdas a la mujer que te encerró por 28 años? Open Subtitles (بِل)، أتتذكّرين الامرأة التي احتجزتْكِ لـ 28 عاماً؟
    Belle me lo contó. Está cuidando a Neal. Open Subtitles (هذا ما قالته لي (بِل بقيت تجالس (نيل) طيلة الليل
    No sé qué planea, pero le ha estado mintiendo a Belle. Open Subtitles لا أعرف مخطّطه لكنّي أعرف (أنّه كان يكذب على (بِل
    Por favor Belle. Yo te lo recompensaré. Open Subtitles -أرجوكِ يا (بِل)، سأعوّضك عن ذلك
    Soy el profesor de Oxford, quien tradujo el hechizo para Belle, el hechizo que liberó a las hadas y también dio rienda suelta a esa monstruosidad. Open Subtitles أنا الأستاذ مِنْ "أوكسفورد" الذي ترجم التعويذة لـ"بِل" التعويذة التي حرّرت الحوريّات وصادف أنّها أطلقت العنان لذلك الوحش
    Tu ex marido se ha aprovechado de mí, Belle. Open Subtitles زوجكِ السابق سبّب أذىً كبيراً لي يا (بِل)
    Los secretos que le has ocultado a Belle... sobre tu primer hijo... Baelfire. Open Subtitles الأسرار التي أخفيتها عن (بِل) التي تتعلّق بابنك الأوّل (بلفاير)
    Y si no matas a Regina y la alejas de su final feliz... todos, incluso Belle, lo sabrán. Open Subtitles لستَ بطلاً في الواقع وما لمْ تقتل (ريجينا) وتبعدها عن نهايتها السعيدة فالجميع ومِنْ ضمنهم (بِل) سيعرفون أيضاً
    Belle... deberías ir a ayudar con lo de Emma. Open Subtitles (بِل) يفترض أنْ تذهبي وتساعديهم في مسألة (إيمّا)
    H, toda la evidencia apunta al hecho de que Belle tomó estas fotos. Open Subtitles إتش، كلّ الدليل يشير إلى الحقيقة الذي أخذ بيل هذه الصور.
    ¿Cómo es que no estás en la prisión de Belle Reve con tus amigos? Open Subtitles كيف يأتي بأنك لست في سجن بيل ريف مع زملائك الفاسدين ؟
    Y esa será la única manera en la que se convierta en Belle. Open Subtitles الوحيدة الطريقة وتلك الحسناوات من تصبح لكي
    Cuándo vuelve la Dra. Belle de Australia? Open Subtitles في اعتقادك؟ عندما قالت الدكتورة حسناء من أستراليا؟
    Si se fue para siempre, debo saber qué decirle a Belle. Open Subtitles أقصد , إذا هي اختارتجيداً. أنا سأعرف "ماذاأقوللـ "بيلا.
    Envié a un chico a Starke desde Belle Glade un amigo llamado Dale Crowe Jr. Open Subtitles لقد ارسلت صبيا الى (ستارك) من (بيللي جلاد) (وكان اسمه (ديل كرو جونيور
    La verdad se ha revelado, y... sólo quiero arreglar las cosas con Belle. Open Subtitles ستظهر الحقيقة أنا مجرد أريد وضع الحقيقة في نصابها مع بيلي
    Viviene, ma Belle. Open Subtitles أوه،فيفين، جميلتي. ‫‬بالايطالي.
    Y Belle Jolie envía hoy su línea de ropa íntima... sobre sus modelos. Open Subtitles كما أن (بيلى جولى) سترسل لك اليوم ...مُـنتجات الملابس الداخلية بواسطة عارضات ازيائهم
    No, es Perrier Jouët Belle Epoque 88. Tu favorito. Open Subtitles (لا ، إنها موسيقى لـ (بيرير جويه بيليه إيبوخ مقطوعتك المفضلة
    Cielo, la carroza Belle ha sido lo mas grande del dia de los fundadores durante mas de cien años, y yo no puedo dejarlo todo de BlueBell. Open Subtitles عزيزي , مركب الحسناء كان الحدث الابرز في يوم التأسيس لأكثر من مئة عام وانا لا استطيع ان اخذل كل من في بلوبيل
    Estoy aquí para tratar asuntos de Belle, no asuntos médicos, asuntos de Belle. Open Subtitles هنا كنت لقد للحسناوات عمل في طبيب عمل ليس حسناوات عمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus