"bienes de capital de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأصول الرأسمالية
        
    • لﻷصول الرأسمالية
        
    • أصولا رأسمالية
        
    • السلع الرأسمالية
        
    bienes de capital de la División del Sector Privado UN الأصول الرأسمالية لشعبة القطاع الخاص
    bienes de capital de la División del Sector Privado UN الأصول الرأسمالية لشعبة القطاع الخاص
    bienes de capital de la División del Sector Privado UN الأصول الرأسمالية لشعبة القطاع الخاص
    FONDO DE bienes de capital de LAS NACIONES UNIDAS UN الصندوق صندوق اﻷمم المتحدة لﻷصول الرأسمالية
    viii) Las obras de construcción en ejecución figuran como tales en las cuentas hasta la terminación de los proyectos de construcción en ese momento las obras terminadas, junto con el costo de los terrenos, se contabilizan como bienes de capital de la Organización. UN ' 8` تظهر تكاليف أعمال التشييد الجارية في الحسابات بهذا الوصف لحين إنجاز مشروع التشييد، وحينذاك تدرج مشاريع التشييد المنجزة، فضلا عن تكلفة الأراضي، بوصفها أصولا رأسمالية للمنظمة.
    Entre 1988 y 1991, las exportaciones de bienes de capital de los Estados Unidos al Asia oriental aumentaron en una media del 17%. UN فما بين عامي ١٩٨٨ و ١٩٩١، زاد حجــم صــادرات الولايات المتحدة من السلع الرأسمالية الى شرقي آسيا بمعدل ١٧ في المائة.
    Deberían formularse leyes que reconozcan el derecho exclusivo de los usuarios de los recursos a gestionar los árboles situados en sus tierras, que son los bienes de capital de los agricultores. UN وبعد ذلك، ينبغي صياغة التشريعات بحيث تعترف بالحقوق الحصرية للمستفيدين من الموارد في إدارة الأشجار المزروعة في حقولهم، التي هي الأصول الرأسمالية للمزارعين.
    Los bienes de capital de costo equivalente o superior a los 100.000 dólares se capitalizan y amortizan respecto de su duración estimada. UN 27 - تعتبر الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر أصولا رأسمالية وتستهلك على مدى العمر المقدر للانتفاع بها.
    Los bienes de capital de costo equivalente o superior a los 100.000 dólares se capitalizan y amortizan durante su vida útil estimada. UN 26 - تعتبر الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر أصولا رأسمالية وتستهلك على مدى العمر المقدر للانتفاع بها.
    b) Los bienes de capital de la Organización, comprenden terrenos y edificios (al costo) en los lugares siguientes: UN (ب) وتشمل الأصول الرأسمالية للمنظمة، الأراضي والمباني (بسعر التكلفة) في الأماكن التالية:
    Los bienes de capital de costo equivalente o superior a 100.000 dólares se capitalizan y amortizan durante su vida útil estimada. UN 27 - تعتبر الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر أصولا رأسمالية وتستهلك على مدى العمر المقدَّر للانتفاع بها.
    Los bienes de capital de costo equivalente o superior a 100.000 dólares se capitalizan y amortizan durante su vida útil estimada. UN 26 - تُرسمل الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر ويحسب استهلاكها على مدى الفترة المقدرة للانتفاع بها.
    El grupo de trabajo especial sobre presupuestación de las inversiones de capital llegó a la conclusión de que un proceso de examen de la presupuestación de las inversiones de capital mejoraría la planificación y gestión de los bienes de capital de la organización. UN 106 - وخلص الفريق العامل الخاص المعني بالميزنة الرأسمالية إلى نتيجة مفادها أن اتخاذ عملية لاستعراض الميزنة الرأسمالية من شأنه أن يحسن تخطيط الأصول الرأسمالية للمنظمة وإدارتها.
    Al 31 de diciembre de 2009, los bienes de capital de la organización comprenden edificios (al costo) como se indica en el cuadro 13. UN حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، كانت الأصول الرأسمالية تتكون من مبان (بسعر التكلفة) على النحو الوارد في الجدول 13.
    b) Los bienes de capital de la Organización comprenden terrenos y edificios (al costo) en los lugares siguientes (en millones de dólares de los Estados Unidos): UN (ب) وتشمل الأصول الرأسمالية للمنظمة، الأراضي والمباني (بسعر التكلفة) في الأماكن التالية (مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة):
    b) Los bienes de capital de la Organización, indicados en millones de dólares de los Estados Unidos, comprenden terrenos y edificios (al costo) en los lugares siguientes: UN (ب) وتشمل الأصول الرأسمالية للمنظمة، معبرا عنها بملايين دولارات الولايات المتحدة، الأراضي والمباني (بسعر التكلفة) في الأماكن التالية:
    Está previsto que el costo del proyecto de construcción en la CESPAP se capitalizará y se asentará en breve en relación con el Fondo de bienes de capital de las Naciones Unidas. UN ويتوقع أن يجري قريبا تمويل وتكلفة مشروع التشييد في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وقيده تحت بند صندوق اﻷمم المتحدة لﻷصول الرأسمالية.
    Estado financiero XVII. Fondo de bienes de capital de las Naciones Unidas: ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes al bienio 1994-1995, terminado el 31 de diciembre de 1995 UN البيان السابع عشر - صندوق اﻷمم المتحدة لﻷصول الرأسمالية: بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ البيان الثامن عشر -
    viii) Las obras de construcción en ejecución figuran como tales en las cuentas hasta la terminación de los proyectos de construcción; en ese momento las obras terminadas, junto con el costo de los terrenos, se contabilizan como bienes de capital de la Organización; UN ' 8` تظهر تكاليف أعمال التشييد الجارية في الحسابات بهذا الوصف لحين إنجاز مشاريع التشييد، وحينذاك تدرج مشاريع التشييد المنجزة، فضلا عن تكلفة الأراضي، بوصفها أصولا رأسمالية للمنظمة.
    Las obras de construcción en ejecución figuran como tales en las cuentas hasta la terminación de los proyectos de construcción; en ese momento las obras terminadas, junto con el costo de los terrenos, se contabilizan como bienes de capital de la Organización. UN تظهر تكاليف أعمال التشييد الجارية في الحسابات بهذا الوصف لحين إنجاز مشروع التشييد، وحينذاك تًدرج مشاريع التشييد المنجزة، فضلا عن تكلفة الأراضي، بوصفها أصولا رأسمالية للمنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus