Pérdidas de bienes de las Naciones Unidas en operaciones de mantenimiento de la paz | UN | الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام |
La Comisión solicita que esta cuestión se aclare en el próximo informe sobre pérdidas de bienes de las Naciones Unidas en operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وتطلب اللجنة توضيح هذه المسألة في التقرير المقبل عن الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام. |
Pérdidas de bienes de las Naciones Unidas en operaciones de mantenimiento de la paz | UN | خسائر ممتلكات الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام |
Administración de pólizas de seguros que se refieren a los bienes de las Naciones Unidas y la responsabilidad civil. | UN | إدارة صكوك التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قِبل طرف ثالث. |
La Comisión pidió información acerca de la participación de los gobiernos anfitriones y las autoridades locales en el mantenimiento de los bienes de las Naciones Unidas en sus respectivos países. | UN | وطلبت اللجنة معلومات عن مشاركة الحكومات المضيفة والسلطات المحلية في صيانة أصول الأمم المتحدة في بلد كل منها. |
iii) Administración de pólizas de seguros que comprendan los bienes de las Naciones Unidas y los seguros de responsabilidad civil. | UN | `3 ' إدارة بوالص التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قبل الغير |
bienes de las Naciones Unidas pasados a pérdidas y ganancias comunicados por la MONUT | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها البعثة |
bienes de las Naciones Unidas pasados a pérdidas y ganancias comunicados por la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
La MINURCA también tenía el mandato de velar por la seguridad y libertad de circulación del personal de las Naciones Unidas y por la seguridad de los bienes de las Naciones Unidas. | UN | وكُلفت البعثة أيضا بكفالة أمن وحرية تنقل أفراد الأمم المتحدة وسلامة وأمن ممتلكات الأمم المتحدة. |
Lista de bienes de las Naciones Unidas pasados a pérdidas y ganancias comunicada por la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك |
Lista de bienes de las Naciones Unidas pasados a pérdidas y ganancias comunicadas por la UNAMSIL | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
Investigación de denuncias de uso indebido de bienes de las Naciones Unidas | UN | التحقيق في ادعاءات إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة |
Lista de bienes de las Naciones Unidas cancelados en libros comunicados por la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona | UN | الجدول 3 ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
El funcionario persistió en esa conducta, incluso después de haber recibido admoniciones oficiales por utilizar indebidamente bienes de las Naciones Unidas. | UN | وواصل الموظف سلوكه هذا حتى بعد تحذيره رسميا من مغبة إساءة استعمال ممتلكات الأمم المتحدة. |
Lista de bienes de las Naciones Unidas cancelados en libros comunicados por la Operación de las Naciones Unidas en Burundi | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها عملية الأمم المتحدة في بوروندي القيمة الدفترية |
También afirma que son totalmente inaceptables todos los intentos de apoderarse de bienes de las Naciones Unidas y de propiedad de los contingentes o de destruirlos. | UN | وترى اللجنة أن القيام بأي محاولات للاستيلاء على ممتلكات الأمم المتحدة والممتلكات العائدة للوحدات أو تدميرها أمر لا يمكن قبوله على الإطلاق. |
:: La reparación o sustitución de los bienes de las Naciones Unidas o del personal de las Naciones Unidas que hubiesen sufrido daños, hubiesen sido destruidos o se hubiesen perdido; | UN | :: إصلاح أو استبدال ممتلكات الأمم المتحدة أو ممتلكات موظفيها التي تضررت أو دمرت أو فقدت |
Administración de los bienes de las Naciones Unidas fuera de la Sede | UN | إدارة ممتلكات الأمم المتحدة في المواقع الخارجية |
Se determinó también que el funcionario formaba parte de un grupo de personas que sustraía y vendía bienes de las Naciones Unidas. | UN | وثبت أيضا أن الموظف عنصر في مجموعة أفراد ضلعوا في سرقة ممتلكات الأمم المتحدة وبيعها. |
Venta de bienes de las Naciones Unidas: clasificación de los bienes | UN | تحويل أصول الأمم المتحدة إلى نقود: تصنيف الأصول |
No obstante, preocupa la posibilidad de que se realicen ataques contra los locales y los bienes de las Naciones Unidas sobre el terreno. | UN | غير أن وقوع أي هجمات على أماكن الأمم المتحدة وممتلكاتها في الميدان مسألة تثير القلق. |
No se produjeron daños a los bienes de las Naciones Unidas. | UN | ولم تلحق أي أضرار بممتلكات الأمم المتحدة. |
Pérdidas de bienes de las Naciones Unidas en operaciones de mantenimiento de la paz | UN | الخسائر في ممتلكات اﻷمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام |