"biológica y los servicios de los ecosistemas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
        
    • البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي
        
    • البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية
        
    • البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي
        
    Mejorar la comprensión de los cambios en la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas y sus repercusiones en el bienestar de las personas; UN ' 1` لتحسين فهم التغيرات في التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية والآثار المترتبة عليها بالنسبة إلى الرفاه البشري؛
    Eventos futuros relacionados con la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN الأنشطة المقبلة ذات الصلة بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Opciones para mejorar la interfaz científico normativa en el ámbito de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN خيارات لتحسين الربط بين العلم والسياسة في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Contribuir a la vigilancia de los cambios en la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas, así como a la presentación de informes sobre esos cambios; UN ' 2` للمساعدة في رصد التغييرات في التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي والإبلاغ عنها؛
    Tema 4: Examen de las acciones para fortalecer la plataforma de intermediación entre la ciencia y las políticas en el ámbito de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN البند 4: النظر في إجراءات لتعزيز العلاقة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي
    Análisis inicial de la evaluación metodológica por vía rápida de hipótesis y elaboración de modelos de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN تحديد النطاق الأولي للتقييم السريع لسيناريوهات ونمذجة التنوع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية
    Opciones para mejorar la interfaz científico-normativa en el ámbito de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN خيارات لتحسين الربط بين العلم والسياسة في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Abordar la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas terrestres, marinos y de aguas interiores y sus interacciones; UN أن يعالج مظاهر التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وتفاعلاتها في البر والبحر والمياه الداخلية؛
    :: Abordar las cuestiones relacionadas con la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas terrestres, marinos y de aguas interiores y sus interacciones UN :: معالجة مظاهر التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وتفاعلاتها في البر والبحر والمياه الداخلية
    La diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas conexos tienen una importancia fundamental para combatir el hambre y alcanzar la seguridad alimentaria para todos. UN ويتسم التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية المتعلقة به أهمية محورية في محاربة الجوع وتحقيق الأمن الغذائي للجميع.
    Análisis inicial de la evaluación temática de la agricultura, la seguridad alimentaria, la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN تحديد النطاق الأولى للتقييم المواضيعي للزراعة والأمن الغذائي والتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    En tal sentido, existen contribuciones vitales para la evaluación mundial de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas. UN وهي لذلك تشكل مساهمات حيوية في التقييم العالمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    Proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Por lo tanto, es fundamental evaluar la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas en los niveles regional y subregional. UN ولهذا فإنه من الأمور الحاسمة أن يجري تقييم التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Proyecto de informe del análisis inicial complementario para la evaluación regional de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas para África UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لأفريقيا
    Necesidades y medidas para fortalecer la interfaz científiconormativa en el ámbito de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN الاحتياجات والإجراءات المفضية إلى تعزيز الصلات بين العلوم والسياسات فى مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي
    Comparó la plataforma intergubernamental científico-normativa sobre la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, y dijo que se podrían extraer importantes enseñanzas de este último. UN وقارن بين المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي وبين الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وقال إنه يمكن استخلاص دروس هامة من الهيئة الأخيرة.
    Comparó la plataforma intergubernamental científico-normativa sobre la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas con el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático, y dijo que se podrían extraer importantes enseñanzas de este último. UN وقارن بين المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي وبين الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وقال إنه يمكن استخلاص دروس هامة من الهيئة الأخيرة.
    La diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas que proporciona abordan de forma transversal muchos de los ODM y no sólo uno. UN إن التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي التي يقدمها تتداخل مع كثير من الأهداف الإنمائية للألفية، وليس واحدا فحسب.
    Análisis inicial de la evaluación metodológica por vía rápida de hipótesis y elaboración de modelos de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN تحديد النطاق الأولي للتقييم السريع المسار لسيناريوهات ونمذجة التنوع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية
    Examen de las opciones para fortalecer la interfaz entre la ciencia y las políticas relativas a la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas UN النظر في خيارات لتعزيز العلاقة بين العلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظام الايكولوجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus