| Sr. Bjørn Lomborg, Director, Centro del Consenso de Copenhague | UN | السيد بيورن لومبورغ، مدير مركز كوبنهاغن لتوافق الآراء |
| Bjørn Marrot está aquí, también. Quiere hablar con Birgitte. | Open Subtitles | حضر بيورن ماروت ايضا وهو يريد ان يلتقي بيرغيت |
| ¿Cuál es la situación de la carrera de Bjørn Marrot después de esto? | Open Subtitles | ماهو مستقبل بيورن ماروت السياسي بعد هذه الضربات؟ |
| En Internet hay un grupo: "Ellos pueden salvar a Bjørn". | Open Subtitles | هناك مجموعة في الإنترنت إسمها "بإمكانهم إنقاذ بيان" |
| Alguna relación con el lugar en el que Bjørn está retenido. | Open Subtitles | لا شيء يقودنا للمكان الذي يوجد فيه (بيان) |
| El Presidente (interpretación del francés): El siguiente orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Noruega, Su Excelencia el Sr. Bjørn Tore Godal. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: المتكلم التالي هو وزير خارجية النرويج، سعادة السيد بجورن تور غودال. |
| Antes de empezar, el Ministro Bjørn Marrot quiere decir unas pocas palabras. | Open Subtitles | وقبل ان نبدأ وزير الخارجية بيورن ماروت يود ان يلقي كلمة |
| El líder laborista Bjørn Marrot renunció por razones personales. | Open Subtitles | بيورن ماروت استقال من رئاسة حزب العمال لاسباب شخصية |
| Claro. Pero no soy como Marrot Bjørn. | Open Subtitles | بالطبع، ولكن ليس مثل بيورن ماروت |
| Por lo menos Bjørn era leal. Y es algo que valoro como PM. | Open Subtitles | ولكن بيورن كان مخلص وهي خاصية اقدرها كرئيسة الوزراء |
| Bjørn Marrot era un líder débil. Höxenhaven no lo es. | Open Subtitles | بيورن ماروت كان قائدا ضعيفا، هوكس ليس بالضعيف |
| Entonces la renuncia de Bjørn Marrot no modifica eso. | Open Subtitles | فاستقالة بيورن ماروت لم تغير الوضع؟ كلا، لم يتغير شيء |
| El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Noruega, Excmo. Sr. Bjørn Tore Godal. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في النرويج، معالي السيد بيورن توري غودال. |
| Además, Bjørn Berdal, de Noruega, forma parte de un grupo de expertos de alto nivel que asiste a Jaakko Laajava en sus esfuerzos para preparar y facilitar la conferencia. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن بيورن بيردال، من النرويج، عضو في فريق من كبار الخبراء يساعد جاكو لاجافا في جهوده للتحضير للمؤتمر وتيسيره. |
| Lo sé, es que he oído que ayer Bjørn intentó hablar contigo sobre las encuestas, y no sacó nada en limpio. | Open Subtitles | اعلم... ...ولكن بيورن حاول التحدث معك بالامس بخصوص استطلاعات الرأي بلا فائدة |
| ¿Cómo puede decir Bjørn que el partido está de acuerdo con esto? | Open Subtitles | وكيف يقول بيورن ان الحزب قد وافق عليها؟ |
| Bjørn Marrot acaba de renunciar a la jefatura del Partido Laborista. | Open Subtitles | بيورن ماروت استقال كزعيم حزب العمال |
| Ninguno de los empresarios daneses conoce a Bjørn o sabe cómo salvarlo. | Open Subtitles | لا أحد من أصحاب العقار يعرف (بيان) أو يعرفون كيف يجب أن ينقذوه |
| Necesitamos saber quién estaba aquí cuando Bjørn vino. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من كان هنا عندما أتى (بيان) |
| El Bjørn que actualmente se está desangrando frente a las cámaras. | Open Subtitles | (بيان) ذاك الذي ينزف حتى الموت ويتم تصويره بالكاميرا |
| Bjørn y el Califa nos podían cubrir. - Probablemente, sí. | Open Subtitles | (بجورن) و (كاليف) سيقومون بحمايتنا ، مثلما فعلوا سابقاً |
| No puedes contar con Bjørn y el Califa. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تعتمد على (بجورن) و (كاليف) |