"bolcheviques" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البلاشفة
        
    • البلشفيين
        
    • البلشفية
        
    • الشيوعيين
        
    • البلشفيون
        
    • بلشفي
        
    Ustedes me condenan hoy ¡Mañana los bolcheviques les condenarán a ustedes! Open Subtitles اليوم تحكم عليّ، وغدا سيحكم عليك البلاشفة
    A los bolcheviques no les gusto, ni ellos a mí. Open Subtitles هل أنت بلشفي؟ لا .. البلاشفة لا يحبونني وأنا لا أحبهم
    Pero admiro a los bolcheviques como hombres. Open Subtitles لكني ما زلت احترم البلاشفة كرجال
    Estamos bien protegidos contra toda amenaza, desde los revoltosos bolcheviques hasta los anticuados de moda. Open Subtitles أجل نحن محميون من كل تهديد من البلشفيين المخربين إلى ذوي الأذرع الذهبية
    Los archivos de la República Popular de Ucrania corrieron el mismo y lamentable destino tras la ocupación de Kiev por las tropas bolcheviques en 1918. UN وواجهــت محفوظـات جمهورية أوكرانيا الشعبية نفــس المصير بعد احتــلال القوات البلشفية لكييف في ١٩١٨.
    Para los bolcheviques, era una lucha entre clases altas. Open Subtitles إلى البلاشفة المتحالفون والطبقات الراقية الألمانية
    Ahora, los bolcheviques dicen que masacramos a 2.000 chinos inocentes. Open Subtitles البلاشفة الشيوعيون يقولون الآن أن 2000 صينياً بريئاً قد تم ذبحهم
    Al disparar, habríamos hecho estallar la guerra que quieren los bolcheviques. Open Subtitles كنا سوف نضطر لفتح النيران.و ربما أدى ذلك إلى الحرب التي يريدها البلاشفة.إنك تدرك ذلك.أليس كذلك؟
    Rearmemos a los alemanes y que combatan a los bolcheviques. Cállate. Open Subtitles بدلاً من نزع سلاح القوات الألمانية لندعهم يساعدونا فى محاربة البلاشفة
    Y eso es lo que os diferencia de los bolcheviques, que no piensan en Dios. Open Subtitles وذلك ما يبقينا بعيدا وبمأمن عن البلاشفة الذين ليس لديهم وقت لله
    Los victoriosos bolcheviques se apartaron del mundo exterior para reconstruir la economía en casa. Open Subtitles انعزل البلاشفة المنتصرون عن العالم الخارجي لبناء إقتصادهم الوطني
    Los aliados verán que sólo nosotros podemos detener a los bolcheviques. Open Subtitles الحلفاء سيوقنون اننا فقط من يستطيع وقّف البلاشفة
    Si le disparan, quiero que elimines a cada uno de estas escorias bolcheviques. Open Subtitles إذا اصبت برصاصة, أريدك أن تخرج كل ما تبقى من البلاشفة الحقراء.
    Supongo que pensó que no podría pasar, ahora los bolcheviques han firmado la paz con Alemania. Open Subtitles أعتقد بأنه أعتقد بأنها قد لاتعبر , الآن البلاشفة فعلوا سلام مع ألمانيا
    Dicen que los bolcheviques... durante su rebelión a través de Rusia, separaron a los hombres de los niños, o mejor, a la burguesía del proletariado, traían a un niño, y antes de quemar una casa, Open Subtitles يقال إن البلاشفة أثناء ثورتهم واجتياحهم لروسيا كانوا يفصلون الفتيان عن الرجال
    Francamente, esos bolcheviques, vienen aquí, tratan este sitio como un hotel, no tienen respeto por la propiedad de otra gente. Open Subtitles بصراحةٍ ، هؤلاء البلاشفة يأتون لهنا و يتعاملون و كأن المكان يبدو كفندقٍ لهم
    Después de la revolución, los bolcheviques, por diversos motivos, y que sea Dios quien los juzgue, incluyeron en el territorio de la antigua República Soviética de Ucrania considerables territorios que históricamente formaban parte del sur de Rusia. UN وبعد الثورة، قام البلاشفة لعدد من الأسباب، ولله أن يحكم عليهم، بضم أقاليم كبيرة إلى أراضي جمهورية أوكرانيا، وكانت تُشكل تاريخيا جزءا من جنوب روسيا.
    El 18 de junio de 1917, se filtró la noticia de la financiación secreta alemana a los bolcheviques. Open Subtitles يوم 18 يونيو عام 1917 ، تسربت أنباء عن دعم ألماني سري لحركة البلشفيين
    Lo primero que hicieron los bolcheviques fue sacar a Rusia de la guerra, liberando a los alemanes de una agobiante pelea en dos frentes. Open Subtitles كان أول شيء فعله البلشفيين هو اخراج روسيا من الحرب ليحرروا الألمان من القتال الصعب على جبهتين
    En el salón me encontré con algunos de los líderes bolcheviques. Open Subtitles -في القاعة مررت ببعض قادة الحركة البلشفية
    Unos idiotas siguen publicando fotos tuyas en bikini de hace 30 años, para que viejos bolcheviques tengan algo para masturbarse, Open Subtitles بعض الأغبياء يصورونك في عمر 30 سنة بالبكّين اذا بعض الشيوعيين يمكنهم الحصول على هذا
    Los bolcheviques, rusos lucharon desesperadamente con menos y menos armas por lo general un rifle para 4 personas. Open Subtitles قاتل البلشفيون الروس بيأس مستخدمين أعدادا قليله من السلاح خصصت بندقيه واحده لكل 4 رجال
    En todos los trabajos hay agitadores bolcheviques. Open Subtitles في كل وظيفة لعينة يوجد بها محرض بلشفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus