"bonos del tesoro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سندات الخزانة
        
    • سندات خزانة
        
    • سندات الخزينة
        
    • سندات خزينة صادرة
        
    • وسندات الخزانة
        
    La compra por los bancos centrales de bonos del Tesoro, especialmente en América Latina, es una pauta reciente que habrá de tenerse en cuenta. UN فقيام بعض المصارف المركزية، ولا سيما في أمريكا اللاتينية، بشراء سندات الخزانة يمثل توجها حديثا يجب أن يؤخذ في الحسبان.
    No obstante, se ha desarrollado en primer lugar el mercado monetario, en el cual se utilizan fundamentalmente instrumentos a corto plazo emitidos por el Estado tales como bonos del Tesoro. UN إلا أن سوق العملة هي التي نشأت أولا، وهي تتعامل بصفة رئيسية في الصكوك الحكومية القصيرة اﻷجل، مثل سندات الخزانة.
    El mercado de bonos del Tesoro deberá fomentarse con cuidado en sus distintas etapas. UN وينبغي أن تعزز سوق سندات الخزانة عبر مختلف مراحلها.
    El banco central debería introducir gradualmente bonos del Tesoro con plazos de vencimiento más largos, velando a la vez porque sus precios se fijaran de manera ordenada. UN وينبغي أن يبدأ المصرف المركزي في العمل، بصورة تدريجية، على طرح سندات خزانة بفترات استحقاق أطول أجلا، مع كفالة تسعيرها على نحو منتظم.
    A finales de este año, el Fondo del Petróleo que se creó en 2005 habrá acumulado en exceso de 3.000 millones de dólares, todos invertidos en bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN وفي نهاية هذا اليوم قد تتجاوز الأموال المجمعة في صندوق البترول لدينا الذي أنشئ في عام 2005 ثلاثة بلايين دولار وجميعها مستثمرة في سندات الخزينة في الولايات المتحدة.
    En consecuencia, como complemento de las ventas en subasta de bonos del Tesoro, el banco central debería introducir, en la etapa oportuna, un mecanismo de recompras inversas ( " repos " ) de bonos del Tesoro. UN وبالتالي، يتعين على المصرف المركزي أن يضع، في مرحلة ملائمة، آلية لعملية استرداد لقيمة سندات الخزانة.
    Participantes en la bolsa, así como en el mercado de bonos del Tesoro y valores públicos UN المشاركون في البورصة وفي سوق سندات الخزانة والسندات الحكومية
    MEDIO RESPECTO DE LOS bonos del Tesoro DE EEUU UN العائد عن سندات الخزانة في الولايات المتحدة
    Se trata de un tipo especial de bonos del Tesoro que ofrecen al inversor protección contra la inflación. UN وهذه أنواع خاصة من أوراق أو سندات الخزانة التي توفر للمستثمر حماية من التضخم.
    A ello siguió una fuga hacia la seguridad de los bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN وتبع ذلك اللجوء السريع إلى سندات الخزانة في الولايات المتحدة طلبا للسلامة.
    La mayoría de los países tienen sus reservas invertidas en bonos del Tesoro de los Estados Unidos y otros activos seguros. UN فمعظم البلدان يحتفظ باحتياطيات في شكل سندات الخزانة التي تصدرها الولايات المتحدة وغيرها من الأصول المأمونة.
    El aumento estimado de las tasas en 2016 se basa en una cifra de consenso de las tasas estimadas de los bonos del Tesoro. UN وتستند الزيادة المقدرة في أسعار الفائدة في عام 2016 إلى توافق وسيط لأسعار الفائدة المتوقعة على سندات الخزانة.
    Si bien la cuestión de los bonos del Tesoro es prerrogativa del Tesoro o del Ministerio de Finanzas, deberá abordarse, no obstante, en consulta con el banco central y en el contexto de una programación monetaria que deberá actualizarse sistemáticamente en el banco central. UN وعلى الرغم من أن إصدار سندات الخزانة هو من اختصاص الخزانة أو وزارة المالية، يجب أن يتم هذا اﻹصدار بالتشاور مع المصرف المركزي وفي سياق برمجة نقدية تستكمل باستمرار في المصرف المركزي.
    A fin de enjugar el déficit presupuestario y de reducir la liquidez del mercado, y por consiguiente la tasa de inflación, el Banco Central del Yemen empezó a emitir bonos del Tesoro a finales de 1995. UN وبدأ المصرف المركزي اليمني في إصدار سندات الخزانة في أواخر عام ١٩٩٥ للمساعدة في تمويل العجز في الميزانية وتخفيض السيولة في السوق وبالتالي تخفيض معدل التخضم.
    Un indicador de la mejor situación financiera era la diferencia entre el rendimiento de las deudas soberanas de las economías emergentes y el de los bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN ومن المؤشرات على تحسن الحالة المالية ما تمثل في الفارق بين عائدات الديون السيادية للاقتصادات الناشئة وعائدات سندات الخزانة في الولايات المتحدة.
    Un indicador de la mejor situación financiera era la diferencia entre el rendimiento de las deudas soberanas de las economías emergentes y el de los bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN ومن المؤشرات الدالة على تحسن الحالة المالية ما يتمثل في الفارق بين عائدات الديون السيادية للاقتصادات الناشئة وعائدات سندات الخزانة في الولايات المتحدة.
    El costo varió poco, porque el incremento de los diferenciales se compensó con las disminuciones de las tasas de los bonos del Tesoro de los Estados Unidos. UN وقد طرأ تغير ضئيل جدا على التكلفة لأن زيادة الهوامش قد عوضها انخفاض معدلات الفائدة على سندات خزانة الولايات المتحدة.
    Inversiones seguras con rendimiento consolidado igual o superior al tipo de interés de los bonos del Tesoro de los Estados Unidos a 90 días UN ضمان عوائد مجمعة للاستثمارات تكافئ أو تفوق معيار سعر فائدة سندات خزانة الولايات المتحدة التي مدتها 90 يوما
    En China y en los países exportadores de petróleo aumentó la demanda de bonos del Tesoro de los Estados Unidos de América. UN فقد ازداد الطلب على سندات خزانة الولايات المتحدة في الصين وفي البلدان المصدرة للنفط.
    Recientemente, un redactor en " The Economist " ha declarado que las personas que invierten en el bonos del Tesoro de los Estados Unidos son personas a quienes les gusta perder dinero. UN وفي مقال نشر في مجلة الإيكونومست ذكر فيه أحد الكتاب مؤخرا أن الذين استثمروا في سندات الخزينة في الولايات المتحدة هم الناس الذين يحبون أن يخسروا نقودا.
    Tiene 53 sociedades que cotizan en los diversos niveles de la Lista Oficial, además de bonos del Tesoro del Gobierno de Kenya a 18 meses, 1, 2, 3, 4, 5, 6 y 9 años, y en julio de 2003 un bono del tesoro del Gobierno de Kenya con vencimiento a 10 años. UN وثمة 53 شركة مدرجة على قائمة البورصة الرسمية بمختلف مستوياتها، وإضافة إلى ذلك، يجري تداول سندات خزينة صادرة عن حكومة كينيا آجالها 18 شهراً وسنة وسنتان و3 و4 و5 و6 و9 سنوات، وسند خزينة أجله 10 سنوات اعتباراً من تموز/يوليه 2003.
    Efectos comerciales, bonos del Tesoro y certificados de depósito UN الأوراق التجارية وسندات الخزانة وشهادات الإيداع السندات والأوراق المالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus