Experiencia en el uso de normas internacionales de información financiera para el cálculo del ingreso agrícola; ponencia de Koen Boone | UN | التجارب المتعلقة باستخدام المعايير الدولية للإبلاغ المالي من أجل حساب الدخل الزراعي، ورقة مقدمة من كوين بون |
Director Vance, este es el especialista forense de la Metropolitana, Ramsey Boone. | Open Subtitles | هذا هو متخصص الطب الشرعى فى شرطه العاصمه رامزى بون |
Todos los jefes de bomberos son unos zoquetes, pero Boone es el rey de los zoquetes en Zoquetelandia. | Open Subtitles | جميع مارشالات الحرائق هم مجموعه من الحمقى لكن بون ,هو ملك الحمقى في جزيره الحقمى |
Quizás vaya en busca de un vietnamita llamado Phil o escucharé viejos discos de Pat Boone para quizás encontrarles significado oculto porque creo que ese hombre es un genio no comprendido. | Open Subtitles | ربما اذهب لوسط البلد للبحث عن رجل فيتنامى يدعى فيل او فقط ابقى هنا واستمع الى تسجيلات بات بون القديمة حاول ان تجد بعض المعانى المستترة |
Sara Warren es la refutación directa del testimonio de Boone. | Open Subtitles | سارة وارن هي شاهد دحض قوي لشهادة المحقق بوون. |
Un hombre no tiene a Pat Boone por genio si las cosas andan bien. | Open Subtitles | رجل لم يشير الى بات بون على انه عبقرى جميل لو ان الاشياء كانت على مايرام |
Papá, Wilford S. Boone - | Open Subtitles | ما الذي أنت قلق بشأنه؟ أبي,إن ويلفورد إس بون.. |
Wilford S. Boone posee treinta estaciones de radio de todo el país. | Open Subtitles | ويلفورد إس بون يملك 30 محطه إذاعيه عبر البلاد |
No, no, tú estarás observando a la viuda Boone En el Tiffany, tal vez. | Open Subtitles | كلا كلا ,ستشاهدين.. أرملة بون,تيفاني على الأغلب |
El entrenador Boone nos trajo hasta aqui, a todos ustedes, pero el no va a estar ahi por nosotros para siempre, hombre. | Open Subtitles | حافلة بون جَلبَنا هذا بعيداً , لَكنَّه لَنْ تَصْبحَ هناك لنا إلى الأبد، رجل. |
Ed Henry's tiene el numero de Boone's, dispara muy seguro. | Open Subtitles | حَصلَ إد هنري على بون عدد، متأكّدة كنبتة في '. |
Steven, deja de volver los discos de Pat Boone en discos de Pat Ereccion. | Open Subtitles | ستيفن، توقّفْ عن إدَارَة بات بون ألبومات إلى ألبوماتِ بات العظمية. |
Estabamos cazando. Boone penso que deberia tomarme la tarde libre. | Open Subtitles | كنا نصطاد.بون اقترح ان أأخذ استراحة الظهيرة |
Quería que analizara un arma de esa barbacoa en Boone la semana pasada. | Open Subtitles | أهل تريديني ان أجرب الذخيرة على سلاحك وَجدوا في ذلك الشواءِ عِنْدَهُمْ هناك في بون الأسبوع الماضي. |
Está registrada a nombre de Walter Morris Policía de Boone. En efectivo. | Open Subtitles | مسجل باسم والتر موريس , شرطة مدينةِ بون. |
Pues ve buscando otro rio, porque el presidente Boone ha recibido... Diez millones de dólares en contribuciones de esa compañía... y tendrá que devolverles el favor. | Open Subtitles | يفضل أن تبحث عن نهر آخر لأن الرئيس بون تلقى 10 ملاين دولار كتبرعات من شركات الطاقة |
Soy el presidente Boone y me gustaría presentarles a unos amigos míos. | Open Subtitles | أنا الرئيس بون و أريدكم أن تلتقوا ببعض أصدقائي |
Estoy hablando del aborto. El Presidente Boone, se proclama en favor de pro-vida. pero bajo su liderazgo... no se actuó contra el fallo en el caso Roe vs Wade. | Open Subtitles | أتكلم عن الإجهاض، الرئيس بون يدعي أنه مساند للحياة و لكن في إدارته لم يتم تحدي قضية الإجهاض |
Esto no es exactamente mi primera vez alrededor del arbusto de mora, Sra. Boone, no. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط المرة الأولى لي مع ال"مالبري بوش" سيدة "بون" ، لا |
Conocían a Sparta, Winston Salem, Boone... | Open Subtitles | يعرفون مدنها , سبارتا وينستون سيليم و بون |
Si pensamos que el Detective Boone ha mentido desde el inicio sobre las bolsas en las manos. | Open Subtitles | بالإخذ بالإعتبار كذب المحقق بوون حول تكييس الأيدي |