"botswana sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بوتسوانا بشأن
        
    Informe de la Oficina Central de Estadística de Botswana sobre estadísticas de salud UN تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية
    El Secretario General tiene el honor de remitir a la Comisión de Estadística el informe de la Oficina Central de Estadística de Botswana sobre estadísticas de salud. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية.
    Informe de la Oficina Central de Estadística de Botswana sobre estadísticas de salud UN تقرير المكتب المركزي للإحصاء في بوتسوانا بشأن الإحصاءات الصحية
    54. La Relatora Especial transmitió un llamamiento urgente al Gobierno de Botswana sobre dos casos de pena capital. UN 54- وجهت المقررة الخاصة نداءً عاجلاً إلى حكومة بوتسوانا بشأن حالتين تتعلقان بعقوبة الإعدام.
    Señaló también la cuestión de la definición de los pueblos y minorías indígenas que se había planteado en el seminario de Botswana sobre multiculturalismo en África. UN وأشار أيضاً إلى القضية المستجدة المتمثلة بتعريف الشعوب الأصلية والأقليات، والتي برزت إبان حلقة العمل المعقودة في بوتسوانا بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا.
    Se envió un llamamiento urgente al Gobierno de Botswana sobre la situación de los basawara que viven en la reserva del Kalahari central que habían sido desplazados de sus hogares tradicionales y reservas de cotos de caza. UN وأُرسل نداء عاجل إلى حكومة بوتسوانا بشأن حالة شعب باساروا الذي يعيش في محمية الصيد بكالاهاري الوسطى، وقد جرى ترحيله من دياره التقليدية ومن محمية الصيد التقليدية المخصصة له.
    Continúan las conversaciones con la República de Botswana sobre la posibilidad de vincular nuestras cabezas de líneas en el corredor trans-Kalahari, con fondos prometidos del Banco Mundial. UN والمفاوضات جارية مع جمهورية بوتسوانا بشأن إمكانية ربط مراكزنا للسكك الحديدية على الممر العابر لصحراء كالاهاري، استنادا إلى التمويل الذي تعهد به البنك الدولي.
    Por último, deseo señalar que durante su intervención ante la Asamblea General el 4 de octubre, nuestro Ministro de Relaciones Exteriores presentó la posición de Botswana sobre las minas terrestres antipersonal. UN وختاما فقد أوضح وزير خارجيتنا، في الخطاب الذي ألقاه أمام الجمعية العامة في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، موقف بوتسوانا بشأن اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    11.00 horas Excmo. Sr. Festus Gontebanye Mogae (Botswana) (sobre el Sistema de certificación del Proceso de Kimberley) UN 00/11 فخامة السيد فيستوس غنتباني موغاي (بوتسوانا) (بشأن عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ)
    En mayo de 2010, el ACNUDH prestó asesoramiento jurídico al Ministerio de Justicia de Botswana sobre el establecimiento de una institución nacional de derechos humanos. UN 24 - وفي أيار/مايو 2010، قدمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المشورة القانونية لوزير العدل في بوتسوانا بشأن إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان.
    115.58 Difundir información a la población de Botswana sobre la forma de hacer uso de los recursos judiciales relativos a la discriminación de la mujer (Guatemala); UN 115-58- نشر المعلومات على سكان بوتسوانا بشأن سُبُل ووسائل تمكّنهم من الاستفادة من سُبُل الانتصاف القضائية المتاحة المتعلقة بالتمييز ضد المرأة (غواتيمالا)؛
    En junio de 2014 organizó un curso práctico en Botswana sobre las corrientes financieras ilícitas procedentes del tráfico de especies silvestres. UN وفي حزيران/يونيه 2014، نظَّم المكتبُ حلقة عمل في بوتسوانا بشأن التدفقات المالية غير المشروعة المتأتِّية من الاتِّجار بالأحياء البرية.
    55. El 21 de enero de 1999 se envió un llamamiento urgente al Gobierno de Botswana sobre Tihabologang Mauwe y Gwara Brown Mtswetla, quienes según se informó estaban esperando su ejecución después de que fueran rechazados dos recursos para que se conmutaran sus sentencias de muerte. UN 55- ففي 21 كانون الثاني/يناير 1999، وُجه نداء عاجل إلى حكومة بوتسوانا بشأن تيهابولوغانغ ماوي وغوارا براون ميتسويتلا، اللذين أفادت التقرير أنهما يواجهان الإعدام بعد أن رُفضت التماسات مقدمة لتخفيف الحكم بالإعدام الصادر ضد كل منهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus