"bourbon" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بوربون
        
    • البوربون
        
    • البربون
        
    • بيربن
        
    • بوربن
        
    • الويسكي
        
    • باربون
        
    • بربون
        
    • بيربين
        
    • البوربن
        
    • الويسكى
        
    • مشروبي
        
    • الوسكي
        
    • البوربان
        
    Hola, Malcolm. Un bourbon sour con naranja, Y un gibson, sin cebolla, Open Subtitles أريد شراب "بوربون" حامض وأعلاه برتقال، و "غيبسون" دون البصل
    Hay un lugar nuevo de lucha en lodo en la Calle bourbon. Open Subtitles هناك مكان جديد لمصارعة الطين في شارع بوربون.
    Y mi amigo, Chris, los Mud Dogs irán al Tazón bourbon. Open Subtitles وصديقي كريس كلاب الطين ذاهبة الى سهل بوربون
    Sí, creo que tomaré un bourbon, un Wild Turkey si es posible. Open Subtitles أجل، أظن أنني سأشرب البوربون من الأفضل شراب وايلد تركي
    Apenas queda un culo. Es auténtico bourbon. Open Subtitles بقي رشفة واحدة فحسب أوه، شراب البوربون الأصلي
    Debemos estar perdidos. Queremos llegar al Tazón bourbon. Open Subtitles لابذ اننا ضائعون قليلاً, نحن نحاول الوصول الى سهل بوربون
    La Asociación Atlética te deja jugar el Tazón bourbon. - Sí. - Sólo debes pasar la prueba Open Subtitles سوف تسمح لك ال ن سي اي اي باللعب في سهل بوربون
    Bienvenidos a la cobertura de ABC del Tazón bourbon. Open Subtitles مرحباً بكم بالتغطية الإخبارية في مباريات بوربون
    Bobby, felicitaciones. El jugador más valioso del Tazón bourbon. Open Subtitles مبروك يا بوبي, أنت ال ام في بي لسهل بوربون
    Es una botella de bourbon, lo que debi de haberte dado en primer lugar. Open Subtitles زجاجة بوربون, أعتقد أنه كان يجب علي أن أعطيك اياها سابقاً
    Todo lo que queda es whisky bourbon y escocés. Open Subtitles إنّه للحفاظ على عينات الأنسجة لم يتبقى إلاّ بوربون وسكوتش
    En esta época del año es como conseguir hotel en la calle bourbon durante el carnaval. Open Subtitles في هذا الوقت من العام، وكأنها محاولة الحصول على غرفة في شارع بوربون أثناء الكرنفال
    Dos litros de bourbon de 120 grados sin pizca de resaca. Open Subtitles ثمانية أقداح من البوربون دون أي مضاعفات من الإفراط في الشراب
    -Su predecesor tenía coñac... -Prefiero el "bourbon". Open Subtitles سلفكَ ترك بعض الكونياك فوق أُفضّلُ البوربون
    Luego tomaremos un helado... y un bourbon. Open Subtitles و بعد ذلك يمكن أن نأكل المثلجات و البوربون
    Es una mujer de muchas facetas, Pussy. Tengo entendido que el bourbon y el agua son excelentes aquí en Kentucky. Open Subtitles أنت إمرأة متعددة المواهب يا بوسى أعتقد البربون و الماء رائعان هنا فى كنتاكى
    Tenemos bourbon. Podemos hacer Manhattans. Open Subtitles لدينا "بيربن" يمكننا أن نعد شراب مانهاتن
    Lo que hace con sus pies nunca se habia visto en la calle bourbon. Open Subtitles مايفعلبأقدامهلميرىمنقبل في شوارع" بوربن "
    Espera, el whisky y el bourbon son lo mismo? Open Subtitles انتظري، هل الويسكي و البوربون نفس الشيء؟
    Nadie me da órdenes. ¡Ponme un bourbon! Open Subtitles لا احد يعطينى اوامر اجعليها باربون
    Y encontré una botella con bourbon en el suelo del asiento delantero. Open Subtitles "و لقد وجدت شراب "بربون . على الأرض الأماميّة للسيّارة
    Necesito que manejen sus expectativas y por favor reciban aquí en su debut en el bourbon Room al brillante... Open Subtitles اريدكم أن تتحكموا في توقعاتكم "ورحبوا على المسرح هنا في حانة "بيربين في ظهورهم الأول الفريق الرائع
    Mamá, nos divertimos tanto, y después, salimos a por helado y bourbon. Open Subtitles أماه، لقد إستمتعنا كثيراً وبعد المباراة لقد ذهبنا لنآكل الآيس كريم ونشرب البوربن
    - Súbeme un bourbon. - De acuerdo. Open Subtitles ـ أحضر لى كوب من الويسكى ـ حسناً
    Carmen, por favor dile a Evelyn que no puede retener a mi mejor bourbon como rehen. Open Subtitles كارمن، من فضلك اخبري إيفلين لا يمكنها أن تضع مشروبي المفضل رهينة
    Así que me traes una botella de bourbon un vasito y también hielo. Open Subtitles لذا... إليك ما أطلبه إسحب لى زجاجه من الوسكي
    Solo necesitamos un chupito de bourbon. Open Subtitles لا ينقصنا سوى أن نشرب البوربان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus