- Bromea. - bromeamos. - Ese corazón sería muy viejo para mí. | Open Subtitles | ـ إننا نمزح ـ هذا القلب كان كبير للغاية عليك |
El criógeno que refrigeraba sus sensores no funciona desde hace tiempo, bromeamos diciendo que su aire acondicionado no sirve. | TED | لم يعمل سائل التبريد الذي يستخدم لتبريد أجهزة الاستشعار لفترة طويلة، لذلك نحن نمزح فيما بيننا أن مكيف الهواء معطل. |
¡No bromeamos sobre comer gente en esta casa! | Open Subtitles | نحن لا نمزح بشأن أكل البشر في هذا المنزل |
Siempre bromeamos así. Ella ni siquiera tiene casa. | Open Subtitles | اوه , هذا كيف نمزح انها ليس لديها منزل حتى |
Ya sabes, Mike y yo bromeamos sobre hacer algo juntos.. | Open Subtitles | تعلموا انا و مايك تمازحنا حول فعل شيء معاً |
Ya sabe, mis amigas y yo a menudo bromeamos con lo de vivir juntas y dejar que nuestros maridos vengan a visitarnos. | Open Subtitles | تعرفوا،انا واصدقائي دائما نمزح ان نعيش معا ونجعل ازواجنا يأتوا ليزوروا |
bromeamos con que éramos la única pareja que había hecho votos de casados y de divorciados. | Open Subtitles | لقد كنا نمزح اننا الثنائي الوحيد الذي كان لديه عهود طلاق وزواج |
Una vez más, señora, le aseguro que nunca bromeamos. | Open Subtitles | مرة أخرى يا سيدتي أؤكد لكي نحن لا نمزح ابدا |
bromeamos sobre nuestro amor todo el tiempo. | Open Subtitles | إننا نمزح في علاقتنا طوال الوقت |
- Estamos en un momento donde bromeamos sobre la idea del diablo. Con los cuernos, la cola y todo eso. | Open Subtitles | ـ أتينا للمكان الذي نمزح فيه عن فكرة الشيطان ذو القرنين و الذيل و كل ذلك |
¿Crees que bromeamos, o que lograrás engañarnos? | Open Subtitles | هل تعتقد بأننا نمزح أو نلهو |
bromeamos diciendo que pasamos tanto tiempo juntos que soy su esposa laboral. | Open Subtitles | بالرغم من أننا كنا نمزح ونقول إننا نمضي الكثير من الوقت معاً لدرجة أن عليه أن يسميني "زوجته في العمل" |
Siempre bromeamos sobre lo que respondió. | Open Subtitles | ماذا كان الرد الذي نمزح بشأنه دائماً |
Le hice saber que no bromeamos. | Open Subtitles | جعلته يعلم أننا لا نمزح |
bromeamos mucho por aquí, pero la verdad es que nos queremos mucho y nos alegra volver porque hay algunos asuntos serios para discutir y, ustedes saben, hacer algo que nos enorgullece. | Open Subtitles | تعلمين، نحن نمزح كثيرا هنا.. ولكن الحقيقة هي أننا نهتم ببعضنا البعض كثيرا ونحن سعداء بعودتنا لأننا نريد التحدث عن بعض الموضوعات المهمة |
Tú sabes que siempre bromeamos aquí. | Open Subtitles | أنت تعرفين كيف نمزح هنا |
Solo bromeamos en la oficina y eso. | Open Subtitles | نحن فقط نمزح في المكتب و أشياء آخرى. |
No, me encanta como bromeamos. | Open Subtitles | لا أحب كيف نمزح مع بعضنا بهذه الطريقة |
Nunca bromeamos con este tipo de cosas. El animal se ha ido. | Open Subtitles | لا نمزح أبداً بخصوص أمور كهذه. |
Oye, oye, vamos ahora. Sólo bromeamos. | Open Subtitles | بالله عليك، نحن فقط نمزح |
Cuándo fué la última vez que tú y yo bromeamos algo así? | Open Subtitles | أعني متى آخر مرة تمازحنا هكذا ؟ |