Lo siento. No bromees sobre eso, por favor. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لا تمزح فى هذا الموضوع ، من فضلك |
No bromees. | Open Subtitles | مارتن. هذا، على حتى تمزح لا مستحيلة الاشياء هذه |
Por favor, nunca bromees sobre eso. No sabes lo que hubiera hecho. | Open Subtitles | أرجوك, لا تمزح أبداً في هذا الأمر أنت لا تعلم ما كنت سأفعله |
No bromees en horas de trabajo. Si el jefe nos viera, tendríamos problemas. | Open Subtitles | لا مزاح بالعمل.لو أن الرئيس حضر ورأى ذلك،سنكون جميعنا في ورطة |
No bromees. No puedo manejar esto ahora mismo. | Open Subtitles | لا مزاح لا يمكننى تحمل المزاح فى هذا الوقت |
No bromees con esto, Shelly. ¿Dónde está? | Open Subtitles | لا تمزحي في هذا الشأن، أين هو؟ |
¡No bromees más conmigo! Buenas noches, Sra. Hilliard. | Open Subtitles | توقفى عن المزاح يا سيندى ليلتك سعيدة يا سيدة هيلارد |
No bromees así. ¿No notas que estoy enfadada? | Open Subtitles | لا تمزح بهذه الطريقة ألا ترى أنني مستاءة؟ |
- ¿Yo soy una plaga? - No bromees con esas cosas. | Open Subtitles | أنا مصيبة - رجاءاً لا تمزح في مثل هذه المواضيع - |
¡No bromees! ¡Y se cree mucho, aquel remilgado! | Open Subtitles | لا تمزح يال وقاحة هذه المتصنعة للحياء |
No bromees con eso. Realmente me impresionó. | Open Subtitles | لا تمزح على هذا لقد أثرت فى فعلا |
Ni siquiera bromees acerca de ello. | Open Subtitles | لا تمزح مثل ذلك أبدا |
No bromees sobre cazar a un hombre. | Open Subtitles | لا تمزح حتي عن إصطياد رجل |
Y bromees o no, no puedo vivir con "dejé el post-grado por ti". | Open Subtitles | وسواء كُنت تمزح أَو لا، أنا لا أَستطيعُ العَيش مع "تَخلّيك عن المعهد" |
Justin, no bromees con eso. - Sabes...sabes que podría. | Open Subtitles | لا تمزح بشأن هذا، تعرف أني سأفعل |
Te lo juro por Dios, ¡no bromees con mi hermano pequeño, porque él juega con sus propias piezas ¿verdad? | Open Subtitles | أقسم بالرب، لا مزاح في ذلك أخذت بعض من أشيائهم، حسنٌ؟ |
si, pero no soy muy buena en eso no bromees | Open Subtitles | نعم , لكنني لست بارعة بها بلا مزاح |
No bromees. ¿Alguna vez pasó algo raro aquí? | Open Subtitles | بلا مزاح ، هل سبق وحدث أي شيء غريب هنا؟ |
No bromees. Deben haber analizado la amenaza y han evolucionado. | Open Subtitles | لا مزاح لابد أنهم حللوا التهديد وتطوروا |
No bromees. ¿Danny y tú llevarán a la chicas a una obra? | Open Subtitles | بلا مزاح أنت و (داني ) تجلبون الفتيات الى المسرحية؟ |
Estás loca. No bromees sobre eso. | Open Subtitles | هل انت مجنونة، لا تمزحي بهذا الخصوص |
¡Vamos, no bromees! ¿Por qué no puedo llamarla? | Open Subtitles | .هيا, كف عن المزاح لماذا لا أستطيع الأتصال بها |
No bromees. | Open Subtitles | كفاك مزاحاً |
No bromees, vendremos y te encontraremos. | Open Subtitles | رقم نكت , فإننا سوف يأتي و العثور عليك. |