Bruiser, tu madre vive en el edificio secreto de Versace. | Open Subtitles | بروزر إن والدتك تعيش فى فى أكبر مستودعات فيرساتشى السرية |
Si la ley es lo que mantiene encerrada a la madre de Bruiser no debiera estar luchando contra ella, debería intentar cambiárla. | Open Subtitles | إذا كان القانون هو ما يمنع خروج والدة بروزر لا يجب أن أحاربه بل أن أغيره |
Y si voy a hablar por Bruiser tengo que ir a lugar que le da la voz al pueblo. | Open Subtitles | ولو أردت إعطاء التكلم عن بروزر يجب أن أذهب للمكان الذى يتكلم فيه الناس |
Paulette, ya le enseñé a Bruiser cómo comprar en Internet. | Open Subtitles | باوليت، لقد علمت بروزر التسوق الإلكترونى |
Entrarás allí y hablarás con ella, Bruiser. | Open Subtitles | ستذهب إلى هناك ستذهب لتكلمها أيها الملاكم |
¡Bruiser, esto es tan emocionante! | Open Subtitles | ياه (بروسر)، انه شئ مثير جدا! انظر! انها هارفارد! |
Y una ciudadana satisfecha, hasta, que mi chihuahua de de pelo corto, Bruiser, me puso cara a cara con la cuestión de las pruebas en animales. | Open Subtitles | وفى مصلحة المواطن حتى حدث شيئا لكلبى بروزر جعلنى أواجه موضوع اختبارات الحيوان |
Y Bruiser es un perro macho que le gusta usar ropa de tonos pastel. | Open Subtitles | و بروزر ذكر هو الأخر يسعد بإرتداء هذا الزى الشبيه بالتنورة |
Los perros suelen morder tus zapatos pero a Bruiser le gustaba usar los míos. | Open Subtitles | إن معظم الكلاب تحب عض حذائك ولكن بروزر أحب إرتداء أحذيتى |
Elle, quiero que sigas mi consejo en Washington y asegúrate que Bruiser siempre lleve puesto su suéter. | Open Subtitles | إيل أريدك أن تتبعى تعليماتى فى واشنطن وتحرصى على أن يرتدى بروزر سترة |
Sin embargo, tras reflexionarlo más detenidamente sobre la realidad en este año fiscal, siento que debo retirar mi apoyo para el proyecto de Ley de Bruiser. | Open Subtitles | و على الرغم من هذا وبعد ظروف معينة طرأت على ميزانية هذا العام فيجب على سحب رعايتى لمذكرة بروزر |
Marks y Hauser acaban de poner en marcha la petición para aprobar el proyecto de Ley de Bruiser. | Open Subtitles | لقد قدم ماركس و هاوزر إلتماسا لتوهم لإعادة إحياء مذكرة بروزر |
Petición para aprobar HR-2652 conocida como Ley de Bruiser, sigue adelante sin objeciones. | Open Subtitles | إلتماسا بالرفض لإحياء مذكرة بروزر رقم 2652 منفذ دون اعتراضات |
Dígale a Bruiser Woods que puede contar con el Estado del sol. | Open Subtitles | اخبرى بروزر وودز هذا أنه يمكنه الإعتماد على ولاية الشمس المشرقة |
Pero sí creo en las personas y voy a entregarles la Ley de Bruiser para ellos. | Open Subtitles | ولكننى أؤمن بالناس وسوف أجعلهم يعرفون مذكرة بروزر |
Mi nombre es Elle Woods y estoy hoy aquí, para hablarles de una parte de la legislación llamada Ley de Bruiser. | Open Subtitles | و أنا هنا اليوم لكى أتكلم عن تشريع قانونى هام موجود فى مذكرة بروزر |
Miren, cuando llegué a Washington para ayudar a mi perro Bruiser, en un punto del camino aprendí una lección inesperada. | Open Subtitles | لقد جئت لواشنطن لمسعدة كلبى بروزر وفى طريقى لتحقيق هذا تعلمت درسا غير متوقعا |
Recuerda darle de comer a Bruiser. | Open Subtitles | لا تنسى ان تطعم بروزر |
Es absolutamente vital que encontremos a la madre de Bruiser. Y pronto. | Open Subtitles | من الضرورى جدا إيجاد والدة بروزر |
Déjame en paz, Bruiser, ¿por favor? | Open Subtitles | أرحني قليلا أيها الملاكم , يمكنك ذلك ؟ |
Por Dios, miren a Bruiser. | Open Subtitles | يا الهي , انظر إلى الملاكم |
Deséame suerte, Bruiser. | Open Subtitles | تمنى لى الحظ، بروسر |