"brujos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السحرة
        
    • الساحرات
        
    • المشعوذين
        
    • ساحرات
        
    • سحرة
        
    • بالسحرة
        
    • السحره
        
    • مشعوذين
        
    • سحره
        
    • كسحرة
        
    • وسحرة
        
    • والسحرة
        
    • عرافون
        
    Después colgó y cinco minutos después nos atacaron los cazadores de brujos. Open Subtitles وعندها إختفى وبعد خمس دقائق هوجمنا من قبل صائدي السحرة
    Es un antiguo libro de magia de Brujo con hechizos más poderosos de lo que pueden imaginar muchos brujos. Open Subtitles انه كتاب قديم من سحر الساحر يحتوي على أقوى التعويذات معظم السحرة لا يمكنهم ان يتخيلوه
    Además, no puedo tener simpatizantes de brujos en mi ejército. Open Subtitles كما أنّي لن أقبل بمتعاطفين مع الساحرات في جيشي.
    Tendrá que coger número y ponerse a la cola con los otros brujos. Open Subtitles إنه يجب أن يحصل على رقم ويقف خلف المشعوذين الآخرين
    Pero, estando juntos, ninguna de las brujas ni los brujos del Concejo puede detectar su fuerza vital. Open Subtitles لكن في النفس الوقت، لم يستطع أيٌ من ساحرات أو سحرة المجلس رصد طاقة حياتها
    Todos ustedes saben, por supuesto que Hogwarts fue fundado hace unos mil años por los cuatro brujos más importantes de la época: Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    No puede ir a la policía y no confía en otros brujos. Open Subtitles لا يستطيع الذهاب إلى الشرطة ولا يثق بالسحرة الآخرين
    ¿El jefe del Concejo de brujos? ¿Qué quiere de mi? Open Subtitles رئيس مجلس السحره ماالذي يريده مني؟
    ¿Puedes enfrentarte a demonios y brujos pero no a arañas? Open Subtitles حسناً أنت يمكنك أن تتحمّلي مشعوذين و سحرة و لكنك لا تستطيعين تحمّل عنكبوت ؟
    El fenómeno de los niños " brujos " está extendido en ciertos países de África, entre ellos la República Democrática del Congo. UN 98 - ظاهرة الأطفال المسمين بالـ " الأطفال السحرة " منتشرة في بعض البلدان الأفريقية، ومنها جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    También eran considerados " brujos " los niños cuyos primeros dientes eran los de arriba. UN ويعتبر من السحرة أيضاً الأطفال الذين تنبت أسنانهم العليا أولاً.
    Alguien tiene que cuidaros, brujos. Open Subtitles حسنا، على شخص ما أن يبقي عينيه عليكما ايها السحرة.
    ¿Desde cuando tienen móviles los brujos? Open Subtitles كرينون ، هاه ؟ منذ متى و السحرة يمتلكون هواتف ؟
    El líder de una banda de brujos renegados. Juró derrocar al Rey. Open Subtitles زعيم عصابة السحرة المتمردين وعد بالإطاحة بالملك
    Pero algunas veces, estos brujos, si eran cazados, y no tenían otra opción, se ahorcaban y quemaban a sí mismos frente a un espejo negro, para convertirse en algo más. Open Subtitles لكن بعض الاوقات هؤلاء الساحرات ان لم يكن يتم صيدهم ان لم يكن لهم اي طريق للخروج يأتون ويحرقون انفسهم
    "Hemos perdido momentos Por trama de brujos O fechoría de demonios Si esto no es una broma Open Subtitles حسناً ، ها نحن نفعلها ، " اللحظات المفقودة التى تجعل الساحرات تتساءل ، خطة مشعوذين أو خدعة شياطين
    Después de ver a tantos brujos y demonios, no me lo parece. Open Subtitles مع كل المشعوذين والشياطين الذين رأيناهم، لا أعتقد ذلك
    Los brujos no existen de verdad. Open Subtitles ليس هناك ساحرات ليس في الواقع
    Todos ustedes saben, por supuesto que Hogwarts fue fundado hace unos mil años por los cuatro brujos más importantes de la época: Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    Hay una respuesta para ambas preguntas, porque eres un brujo y no me fío de los brujos. Open Subtitles ...هناكَ إجابة واحدة لكِلا سؤاليكِ لأنكَ ساحرٌ وانا لا اثقُ بالسحرة
    Y verdaderamente, los cristianos, los brujos y otros grupos Open Subtitles المسيحيين و السحره والجماعات الأخرى
    Estas acusaciones han vuelto a surgir en los últimos meses; se ha sabido de supuestos brujos y brujas que han sido golpeados y, en algunos casos, quemados vivos. UN وقد عادت تلك الاتهامات تطفو على السطح مجددا خلال الأشهر الأخيرة، وأفادت تقارير بتعرض أشخاص يدعى أنهم مشعوذين وساحرات للضرب وللقتل حرقا في بعض الحالات.
    Tiene brujos y hechiceros que le son leales. Open Subtitles لكنه ليس فقط لديه سحره لديه مشعوذون وعرّافون موالين له
    Todos nacemos siendo brujos. Open Subtitles جميعنا ولدنا كسحرة
    Habrá caballeros y naciones, brujos y hechiceros. Open Subtitles ...سيكون هناك فرسان وأمم مشعوذون وسحرة
    Demonios y brujos que buscamos y destruimos. Open Subtitles حسنا، الشياطين والسحرة أن نقاتل وتدميرها.
    Somos brujos. Open Subtitles نحن عرافون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus