"bufete" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشركة
        
    • شركة
        
    • مكتب
        
    • شركتك
        
    • شركتي
        
    • المؤسسة
        
    • للشركة
        
    • الشركه
        
    • شركتنا
        
    • الشركةِ
        
    • بشركة
        
    • شركتكِ
        
    • للمحاماة
        
    • لشركة
        
    • لشركتي
        
    Y lo peor, habéis violado las normas del bufete contratando a un asesino. Open Subtitles الأسوأ من ذلك أنك أنتكهتم سياسة الشركة و أستأجرتم قاتل مأجور
    Este bufete no podrá prosperar ni podrá subsistir si a los clientes les parece ¡que bailamos al compás de una pianola! Open Subtitles هذه الشركة لا تستطيع النجاح ولا تتحمل لمدة طويلة إذا أدرك للكون إنها ترقص مع الموسيقى لهردي جردي
    De Los Ángeles, del bufete de Massey, Meyerson, Sloan y Gurolnick un hombre cuyo nombre es sinónimo de litigios con enormes compensaciones, ¡Miles Massey! Open Subtitles من شركة لوس أنجليس ماسي ، ميرسون ، سلون وجرولنيك الرجل الذي إسمه مرادف للنزاعات المرة والجوائز الكبيرة مايلز ماسي
    Creo que ya es hora de que me retire de este bufete. Open Subtitles حسنا، أعتقد لقد حان الوقت لأتقاعد من شركة المحاماة هذه
    Lo representa su abogado Sr. David Smythe, del bufete Kingsley Napley, de Londres. UN ومثله السيد ديفيد اثميث من مكتب كينغسلي نابلي للمحاماة في لندن.
    El bufete tiene casas que puedes usar. Open Subtitles الشركة لَديها سكن يُمْكِنُك أَنْ تَستعملَه
    Mira, no quiero arrastrar a mi candidato aquí y tener este bufete bajo acusaciones. Open Subtitles أنظر ، أنا لا أُريدُ لسَحْب مرشّحي هنا وهذه الشركة موضع إتهام
    Tenemos alma de bufete familiar, pero Alex, realmente nos llevó al siguiente nivel. Open Subtitles نحن عِنْدَنا روحُ الشركة العائلية، لكن أليكس أَخذتْنا إلى المستوى الآخر
    Contiene pruebas incriminatorias de un caso de asesinato que podría llevarlos a nuestro bufete. Open Subtitles يحتوي على أدلة إدانة بجريمة قتل ويكمن أن تقود إلى هذه الشركة
    Tienes una responsabilidad fiduciaria con este bufete, y te irías sin avisarnos. Open Subtitles لديكِ مسؤوليات ثقة تجاه الشركة و أنت ذاهبة وراء ظهورنا
    Pero tengo que tomar decisiones basándome en lo que es mejor para el bufete. Open Subtitles لكن عليّ بأن أتخذ قرارتي .بناءً على ما أراه أفضل لهذه الشركة
    La rubia con buenas piernas, su bufete representa a una de ellas. Open Subtitles والشقراء ذات الساقين تعمل في شركة تمثل إحدى تلك الشركات
    ¿Así que usted y el Sr. Shayes eran socios del mismo bufete? Open Subtitles اذن أنتِ وسيد شايس كنتم شركاء في نفس شركة المحاماة
    Te preocupaba que si supervisabas esta investigación estarías tentado a ser suave con el bufete de tu esposa. Open Subtitles كنت قلقا أنك إذا أشرفت على هذا التحقيق، ستحاول ان تخفف الحكم على شركة زوجتك
    Si os vais a cualquier otro bufete ahora mismo en esta etapa de vuestras carreras no tendréis esta oportunidad. Open Subtitles إذا ذهبتم للعمل بأي شركة أخرى الآن عند هذه المرحلة من عملكم فلن تحظوا بهذه الفرصة
    Está representado por la Sra. Cathy Wilcox, del bufete de abogados de Londres Denton Hall. UN وتمثﱢل مقدم البلاغ السيدة كاتي ويلكوكس، من مكتب محاماة دنتون هول في لندن.
    ¿Qué esperabas, una cesta de frutas por librarme de un crimen que tu bufete cometió? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع سلة فواكة من إخراجي من قضية شركتك من قامت بها
    Estoy aquí para pedirte que salgas conmigo. Ya soy el director de mi bufete. Open Subtitles أتيت لأطلب منكِ الخروج في موعد لأنني مدير شركتي منذ هذا الصباح
    El bufete paga 5 millones de dólares en daños, y las costas. Open Subtitles المؤسسة تدفع 5 ملايين دولار لتعويض الأضرار بالإضافة لأتعاب المحاماة
    Esa mujer ha humillado ha rebajado y ha desprestigiado al bufete. Open Subtitles هذه الإمرأة قد أذلت وجلبت العار والخزى الكامل للشركة
    Me lo asignó a mí y no quiere que el bufete pierda tiempo en él así que estoy buscando ayuda afuera. Open Subtitles وكلفتنى بها ولا تريد لأحد من الشركه ان يقضى الوقت عليها لذا انا ابحث بالخارج عن بعض المساعده
    Pero nuestro bufete no tiene constancia de tales transacciones. Open Subtitles لكن شركتنا ليس لديها أيّة سجلات عن تعاملات كهذه
    Parece que el viejo Joe Kennedy trató de salir del contrato con el bufete. Open Subtitles على ما يبدو حاولَ جو كندي كبير السن انقاض صفقتِه مع الشركةِ
    La primera semana en un bufete como éste tiendes a prestar atención al atuendo. Open Subtitles أول أسبوع كمساعد بشركة كهذه عليك الاهتمام بلباسك
    Sabemos que estás teniendo problemas en que tu antiguo bufete la libere. Open Subtitles نعم.. نعلم انك تواجهين مشكله في استرجاعه من شركتكِ القديمه
    Además, trabaja en un bufete de abogados. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يعمل لشركة محاماة
    También es difícil olvidar tu historial de arrastrarte de vuelta a mi bufete. Open Subtitles ايضا من الصعب نسيان تاريخك من المراوغة لتجد طريقك للعودة لشركتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus