Y lo peor, habéis violado las normas del bufete contratando a un asesino. | Open Subtitles | الأسوأ من ذلك أنك أنتكهتم سياسة الشركة و أستأجرتم قاتل مأجور |
Este bufete no podrá prosperar ni podrá subsistir si a los clientes les parece ¡que bailamos al compás de una pianola! | Open Subtitles | هذه الشركة لا تستطيع النجاح ولا تتحمل لمدة طويلة إذا أدرك للكون إنها ترقص مع الموسيقى لهردي جردي |
De Los Ángeles, del bufete de Massey, Meyerson, Sloan y Gurolnick un hombre cuyo nombre es sinónimo de litigios con enormes compensaciones, ¡Miles Massey! | Open Subtitles | من شركة لوس أنجليس ماسي ، ميرسون ، سلون وجرولنيك الرجل الذي إسمه مرادف للنزاعات المرة والجوائز الكبيرة مايلز ماسي |
Creo que ya es hora de que me retire de este bufete. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد لقد حان الوقت لأتقاعد من شركة المحاماة هذه |
Lo representa su abogado Sr. David Smythe, del bufete Kingsley Napley, de Londres. | UN | ومثله السيد ديفيد اثميث من مكتب كينغسلي نابلي للمحاماة في لندن. |
El bufete tiene casas que puedes usar. | Open Subtitles | الشركة لَديها سكن يُمْكِنُك أَنْ تَستعملَه |
Mira, no quiero arrastrar a mi candidato aquí y tener este bufete bajo acusaciones. | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أُريدُ لسَحْب مرشّحي هنا وهذه الشركة موضع إتهام |
Tenemos alma de bufete familiar, pero Alex, realmente nos llevó al siguiente nivel. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا روحُ الشركة العائلية، لكن أليكس أَخذتْنا إلى المستوى الآخر |
Contiene pruebas incriminatorias de un caso de asesinato que podría llevarlos a nuestro bufete. | Open Subtitles | يحتوي على أدلة إدانة بجريمة قتل ويكمن أن تقود إلى هذه الشركة |
Tienes una responsabilidad fiduciaria con este bufete, y te irías sin avisarnos. | Open Subtitles | لديكِ مسؤوليات ثقة تجاه الشركة و أنت ذاهبة وراء ظهورنا |
Pero tengo que tomar decisiones basándome en lo que es mejor para el bufete. | Open Subtitles | لكن عليّ بأن أتخذ قرارتي .بناءً على ما أراه أفضل لهذه الشركة |
La rubia con buenas piernas, su bufete representa a una de ellas. | Open Subtitles | والشقراء ذات الساقين تعمل في شركة تمثل إحدى تلك الشركات |
¿Así que usted y el Sr. Shayes eran socios del mismo bufete? | Open Subtitles | اذن أنتِ وسيد شايس كنتم شركاء في نفس شركة المحاماة |
Te preocupaba que si supervisabas esta investigación estarías tentado a ser suave con el bufete de tu esposa. | Open Subtitles | كنت قلقا أنك إذا أشرفت على هذا التحقيق، ستحاول ان تخفف الحكم على شركة زوجتك |
Si os vais a cualquier otro bufete ahora mismo en esta etapa de vuestras carreras no tendréis esta oportunidad. | Open Subtitles | إذا ذهبتم للعمل بأي شركة أخرى الآن عند هذه المرحلة من عملكم فلن تحظوا بهذه الفرصة |
Está representado por la Sra. Cathy Wilcox, del bufete de abogados de Londres Denton Hall. | UN | وتمثﱢل مقدم البلاغ السيدة كاتي ويلكوكس، من مكتب محاماة دنتون هول في لندن. |
¿Qué esperabas, una cesta de frutas por librarme de un crimen que tu bufete cometió? | Open Subtitles | ماذا كنت تتوقع سلة فواكة من إخراجي من قضية شركتك من قامت بها |
Estoy aquí para pedirte que salgas conmigo. Ya soy el director de mi bufete. | Open Subtitles | أتيت لأطلب منكِ الخروج في موعد لأنني مدير شركتي منذ هذا الصباح |
El bufete paga 5 millones de dólares en daños, y las costas. | Open Subtitles | المؤسسة تدفع 5 ملايين دولار لتعويض الأضرار بالإضافة لأتعاب المحاماة |
Esa mujer ha humillado ha rebajado y ha desprestigiado al bufete. | Open Subtitles | هذه الإمرأة قد أذلت وجلبت العار والخزى الكامل للشركة |
Me lo asignó a mí y no quiere que el bufete pierda tiempo en él así que estoy buscando ayuda afuera. | Open Subtitles | وكلفتنى بها ولا تريد لأحد من الشركه ان يقضى الوقت عليها لذا انا ابحث بالخارج عن بعض المساعده |
Pero nuestro bufete no tiene constancia de tales transacciones. | Open Subtitles | لكن شركتنا ليس لديها أيّة سجلات عن تعاملات كهذه |
Parece que el viejo Joe Kennedy trató de salir del contrato con el bufete. | Open Subtitles | على ما يبدو حاولَ جو كندي كبير السن انقاض صفقتِه مع الشركةِ |
La primera semana en un bufete como éste tiendes a prestar atención al atuendo. | Open Subtitles | أول أسبوع كمساعد بشركة كهذه عليك الاهتمام بلباسك |
Sabemos que estás teniendo problemas en que tu antiguo bufete la libere. | Open Subtitles | نعم.. نعلم انك تواجهين مشكله في استرجاعه من شركتكِ القديمه |
Además, trabaja en un bufete de abogados. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه يعمل لشركة محاماة |
También es difícil olvidar tu historial de arrastrarte de vuelta a mi bufete. | Open Subtitles | ايضا من الصعب نسيان تاريخك من المراوغة لتجد طريقك للعودة لشركتي |