"césped" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العشب
        
    • عشب
        
    • الحديقة
        
    • الأعشاب
        
    • الحشائش
        
    • عشبي
        
    • مرج
        
    • المرج
        
    • العشبِ
        
    • المروج
        
    • حديقتك
        
    • حديقتي
        
    • حشائش
        
    • للعشب
        
    • المرجة
        
    No hay nada particularmente radical o revolucionario en un pedazo de césped. TED لا يوجد شيٌء جذريٌ أو ثوريُ بخصوص حزمة من العشب.
    Y también, si apartan la mirada del puente, verán algo de césped en el lado izquierdo de la orilla, y el río se hace más angosto. TED و أيضا، عند النظر بعيدا عن الجسر، كان هناك جزء صغير من العشب بالجانب الأيسر من البنك، ثمّ يزداد مجرى النّهر ضيقا.
    Por ejemplo, no corten el césped un sábado a las 7 a. m. TED على سبيل المثال، لا تقصوا العشب في السابعة صباحًا يوم السبت.
    ¿Por qué dejas que tu perro cague en su césped a diario? Open Subtitles لمَ تترك كلبك يتبول على عشب حديقته يومًا بعد يوم؟
    Hockey sobre césped femenino, no experiencia requerida. Open Subtitles الحديقة هوكي المرأة، لا الخبرة المطلوبة.
    Tú siempre cortaste el césped en casa. No veo por qué no puedas cortar éste. Open Subtitles لطالما كنت تجزّ العشب في الديار ولا أرى مانعاً من القيام بهذا هنا
    No se metan en problemas, y Julian todavía tiene que cortar el césped. Open Subtitles ابقوا بعيدين عن المشاكل وجوليان ما زال يتوجب عليه قص العشب.
    ¿Qué puede ser más normal que un padre de familia, frente a una casa bien blanca, regando el césped? Open Subtitles ليس هناك ما هو أكثر طبيعية من رب أسرة يقف أمام منزله الأبيض النظيف يسقي العشب
    Segar el césped con una sudadera de Notre Dame no te hace Católico. Open Subtitles .. قصّ العشب وأنت ترتدي بلوزة سيدة لن يجعل منك كاثوليكياً
    Se sentaba afuera de noche en el césped llorando como un niño. Open Subtitles كان يجلس خارجا على العشب الأمامي في الليل ويبكي كالطفل
    ¿Por qué se llama "cortacésped" y no simplemente "cortadora", ya que no corta otra cosa más que césped? Open Subtitles ولماذا هي تسمى جزازة العشب ولا تسمى فقط جزازة حيث انك لاتجز سوى العشب ؟
    Sería Lord y Lady Creídos fanfarroneándo de arriba a abajo en el césped. Open Subtitles سيكون هناك سيد و سيده يلعبون صعوداً و نزولاً على العشب
    No hay mucha demanda para planchas de pantalones o cortadoras de césped aquí... Open Subtitles لن يكون الطلب كبيراً هنا على كاوي البناطيل أو جزازة العشب
    Ahora tenemos que lograr que parezca que jugaste al fútbol... así que voy a restregarte un poco por el césped. Open Subtitles ..جيد، الآن علينا أن نجعلك تبدين وكأنك قمتِ باللعب لذلك علي أن أقلبكِ على العشب عدة مرات
    Por ejemplo, yo huelo césped recién podado. Open Subtitles فعلىسبيلالمثال، أنا أشمّ رائحة عشب مقطع.
    Por ejemplo, yo huelo césped recién cortado. Open Subtitles فعلىسبيلالمثال، أنا أشمّ رائحة عشب مقطع.
    No, solo cuando el césped necesita ser cortado o las canaletas necesitan destaparse o se necesita sacar la basura. Open Subtitles كلّا, تمر بها عندما يحين موعد حصد الحديقة أو تنظيف البالوعة أو عند التخلص من القمامة
    Recorté los arbustos y regué el césped. Open Subtitles لقد قطعت الأشواك و رويت الأعشاب
    Verne, saqué algunas hierbas de mi edredón para hacer alguna comparación... y el césped parece ser más verde de este lado. Open Subtitles يافيرن , لقد أخذت بعض العينات من الحشائش لإجراء بعض المقارنات انظر لهذا الحشائش هنا تبدو أكثر إخضراراً
    Por última vez, no se acerquen a mi maldito césped. Open Subtitles للمرة الأخيرة، هل من فضلكم أن تبتعدوا عن عشبي اللعين، أرجوكم
    Así que puedes esperar a que él acampe en el césped de tus padres o puedes admitir que no vives en un estrato superior y agradecerme luego. Open Subtitles لذا يمكنك ان تنتظري حتى يخيم على مرج والديك او ان تعترفي انك لا تعيشين على كوكب أسمى من هذا و تشكرينني لاحقا
    Todas las veces que he caminado al frente del césped del juzgado, ahora sé que Wade estaba ahí abajo todo este tiempo. Open Subtitles في كل تلك المرات التي عبرت فيها على مرج المحكمة الان اعرف أن وايد كان تحت المرج طوال الوقت
    Le dije a ese muchacho que guarde esa manguera y que corte el césped. Open Subtitles أخبرتُ ذلك الولد أن يضْع ذلك الخرطومِ بعيداً وأن يقَطعَ ذلك العشبِ.
    Cuando salgamos, no queremos ver a nadie, ni en las escaleras, ni en el pasillo, ni en el césped. Open Subtitles عندما نخرج لا نريد ان نرى احدا ليس على الدرج، ولا في القاعة، ولا على المروج
    Sr. Presidente, aún no sabemos qué son esas cosas que están frente a nuestro césped. Open Subtitles مازلنا لا نعرف ما هذه الأشياء التي في حديقتك الأمامية يا سيادة الرئيس
    ¡Nadie orina en mi césped y se sale con la suya! Open Subtitles لا أحد يتبول في حديقتي و ينجو بفعلته سوف تدفع ثمن هذا
    ¿Se necesita tanta gente para hacer césped sintético? Open Subtitles هل تحتاج الى كل هذا لكى تصنع حشائش صناعيه ؟
    En la actual sequía, hemos visto que es posible que el césped y las plantas sobrevivan con la mitad de agua. TED في الجفاف الحالي, رأينا أنه يمكن للعشب والنباتات البقاء على قيد الحياة بحوالي نصف كمية الماء.
    Mi padre estaba tumbado en el césped delantero. Open Subtitles وأنرت الأضواء فوجدت والدى مستلقياً على المرجة الأمامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus