El proyecto de reglamento estipula que la Mesa del período de sesiones examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | ينص مشروع النظام الداخلي على أن يفحص مكتب أي دورة وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتكوّن منهم وفد الدولة الطرف، وأن يقدّم تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado Parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يفحص المكتب وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتكوّن منهم وفد الدولة الطرف، ويقدّم تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado Parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado Parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
De conformidad con el artículo 19 del reglamento, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
De conformidad con el artículo 19 del reglamento, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia. | UN | ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado Parte y presentará su informe a la Conferencia. | UN | ويتولَّى مكتب المؤتمر، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتألَّف منهم وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
1. Las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte se comunicarán a la secretaría, de ser posible, con 24 horas de antelación a la apertura del período de sesiones a más tardar. | UN | 1- تقدم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
1. Las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte se comunicarán a la secretaría, de ser posible, con 24 horas de antelación a la apertura del período de sesiones a más tardar. | UN | 1- تقدم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
" 1. Las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte se comunicarán a la secretaría, de ser posible, con veinticuatro horas de antelación a la apertura del período de sesiones a más tardar. | UN | " 1- تقدم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
1. Las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte se comunicarán a la secretaría, de ser posible, con 24 horas de antelación a la apertura del período de sesiones a más tardar. | UN | 1- تُقدَّم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكّل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
" 1. Las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte se comunicarán a la secretaría, de ser posible, con veinticuatro horas de antelación a la apertura del período de sesiones a más tardar. | UN | " 1- تقدّم وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
1. Las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que constituyan la delegación del Estado Parte se comunicarán a la secretaría, de ser posible, con veinticuatro horas de antelación a la apertura del período de sesiones a más tardar. | UN | 1- تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكَّل منهم وفد الدولة الطرف إلى الأمانة قبل 24 ساعة على الأقل من افتتاح الدورة، إن أمكن ذلك. |
14. De conformidad con el artículo 19 del reglamento, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia. | UN | 14- وتنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويقدّم تقريره بهذا الشأن إلى المؤتمر. |
16. De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | 16- ووفقًا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولَّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
14. De conformidad con los artículos 18 y 19 del reglamento, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación de ese Estado parte y presentará su informe a la Conferencia. | UN | 14- ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادتين 18 و19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
15. De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر. |
15. De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia de las Partes. | UN | 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر. |
27. De conformidad con el artículo 19 del reglamento de la Conferencia, la Mesa examinará las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación del Estado parte y presentará su informe a la Conferencia. | UN | 27- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكِّلون وفد هذه الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر. |
Se deberían presentar a la oficina de la secretaría de la Conferencia, situada en la oficina M0123 del Centro Internacional de Viena, los originales de las credenciales de los representantes de cada Estado parte y los nombres de las personas que integren la delegación. | UN | وينبغي أن تُقدَّم الوثائق الأصلية لتفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتشكَّل منهم وفد الدولة الطرف إلى مكتب أمانة المؤتمر الكائن في الغرفة M0123 في مركز فيينا الدولي. |