"cada junta mixta de apelación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة
        
    • يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة
        
    " La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. " UN " تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين ومن عدد آخر من اﻷعضاء حسبما يتطلبه أداء عمله على نحو سليم. "
    " La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. " UN " تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين ومن عدد آخر من اﻷعضاء حسبما يتطلبه أداء عمله على نحو سليم. "
    g) La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. UN )ز( تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين وما يقتضيه أداء عملها على نحو سليم من موظفين.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN )و( يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤسائه وأعضائه كافة، توصيات الى اﻷمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام اﻹداري للموظفين.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN )و( يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤساءه وأعضاءه كافة، توصيات إلى اﻷمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام اﻹداري للموظفين.
    " b) cada junta mixta de apelación estará integrada por: UN " )ب( يتألف كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة مما يلي:
    b) cada junta mixta de apelación estará integrada por: UN )ب( يتألف كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من:
    g) La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. UN )ز( تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين ومن عدد آخر من الموظفين حسبما يتطلبه أداء عملها على نحو سليم.
    b) cada junta mixta de apelación estará integrada por: UN (ب) يتألف كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من:
    g) La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. UN (ز) تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين ومن عدد آخر من الموظفين حسبما يتطلبه أداء عملها على نحو سليم.
    b) cada junta mixta de apelación estará integrada por: UN (ب) يتألف كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من:
    g) La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. UN (ز) تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين وعدد آخر من الموظفين حسبما يتطلبه أداء عملها على نحو سليم.
    b) cada junta mixta de apelación estará integrada por: UN )ب( يتألف كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من:
    g) La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. UN )ز( تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين ومن عدد آخر من الموظفين حسبما يتطلبه أداء عملها على نحو سليم.
    b) cada junta mixta de apelación estará integrada por: UN (ب) يتألف كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من:
    g) La secretaría de cada junta mixta de apelación estará integrada por un secretario y por el personal necesario para el desempeño de sus funciones. Regla 111.2 Apelaciones UN (ز) تتألف أمانة كل مجلس من مجالس الطعون المشتركة من أمين وعدد آخر من الموظفين حسبما يتطلبه أداء عملها على نحو سليم.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN (و) يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤسائه وأعضائه كافة، توصيات إلى الأمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام الإداري للموظفين.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN (و) يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤسائه وأعضائه كافة، توصيات إلى الأمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام الإداري للموظفين.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN )و( يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤساءه وأعضاءه كافة، توصيات إلى الأمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام الإداري للموظفين.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN (و) يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤسائه وأعضائه كافة، توصيات إلى الأمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام الإداري للموظفين.
    f) cada junta mixta de apelación podrá, por mayoría de votos de todos sus presidentes y vocales, recomendar al Secretario General la introducción de cambios en el presente capítulo del Reglamento del Personal. UN (و) يجوز لكل مجلس من مجالس الطعون المشتركة أن يقدم، بأغلبية أصوات رؤسائه وأعضائه كافة، توصيات إلى الأمين العام بإدخال تغييرات في هذا الفصل من النظام الإداري للموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus