Esa estimación significa que, como promedio, cada oficina puede ser sometida a auditoría una vez cada seis años. | UN | وفي المتوسط، يعادل هذا إجراء مراجعة لحسابات كل مكتب بمعدل مرة واحدة كل ست سنوات. |
Se ha previsto que habrá una sola autoevaluación cada seis años para cada programa. | UN | وهناك نية أن يجري تقييم ذاتي واحد فقط كل ست سنوات لكل برنامج. |
En particular, es preciso señalar que sólo una vez cada seis años las deliberaciones sobre la escala de cuotas coinciden con las del deliberaciones sobre el presupuesto. | UN | وينبغــي أن يذكــر بصورة خاصة أن مناقشة جدول اﻷنصبة المقررة لا تتزامن مع مناقشة الميزانية إلا مرة كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los jueces locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بتأكيد تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
34. Como lo dispone la Constitución, cada seis años se realizan comicios en el ámbito federal para la elección del Presidente de la República. | UN | 34- وبموجب الدستور، تُعقد انتخابات اتحادية كل ستة أعوام لانتخاب رئيس الجمهورية. |
Los nombramientos de los jueces locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بتأكيد تعيين القضاة المحليين كل ٦ سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Esta situación volverá a repetirse cada seis años. | UN | وسوف يحدث ذلك الوضع أثناء الاجتماعات كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
Los nombramientos de los magistrados locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بإقرار تعيين القضاة المحليين كل ست سنوات. |
En Nueva Delhi, por ejemplo, la población duplica su tamaño cada seis años debido a la migración. | UN | على سبيل المثال يتضاعف عدد سكان نيودلهي مرة كل ست سنوات بسبب الهجرة. |
Los nombramientos de los jueces locales se someten a la confirmación de los votantes cada seis años. | UN | ويقوم الناخبون بتأكيد تعيين القضاة المحليين كل ٦ سنوات. |