"caja de pensiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • لصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • بالصندوق
        
    • وصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
        
    • الصندوق مجلس الصندوق
        
    • في صندوق المعاشات
        
    • صندوق التقاعد
        
    • بصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • السابق في الصندوق
        
    • التأمين التقاعدي
        
    • من أن الصندوق
        
    Afiliación del GATT a la Caja de Pensiones de las Naciones Unidas UN انتساب مجموعة غات الى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Además, tendría consecuencias en la Caja de Pensiones, que conviene tener presente. UN وستترتب عنه كذلك آثار، يتعين مراعاتها، على صندوق المعاشات التقاعدية.
    III. INVERSIONES DE LA Caja de Pensiones UN ثالثا - استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية
    Obligaciones de la Caja de Pensiones y las Naciones Unidas relativas a la participación en la financiación de los gastos UN التزامات تقاسم التكاليف بين الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والأمم المتحدة
    Secretaría de la Caja de Pensiones 4,27 UN اﻷمانة العامة لصندوق المعاشات التقاعدية ٤,٢٧
    La cuestión de la distribución y transferencia de la carga financiera se había considerado a la luz de dos cambios diferentes en las aportaciones de los funcionarios a la Caja de Pensiones. UN وقد نظر في مسألة تقاسم العبء ونقله في ضوء نوعين مختلفين من التغييرات في اشتراكات الموظفين في صندوق المعاشات التقاعدية.
    La política sobre el empleo de jubilados debe ajustarse a las normas de la Caja de Pensiones. UN ويجب أن تكون سياسة استخدام المتقاعدين متسقة مع أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية.
    La cuestión de la distribución y transferencia de la carga financiera se había considerado a la luz de dos cambios diferentes en las aportaciones de los funcionarios a la Caja de Pensiones. UN وقد نظر في مسألة تقاسم العبء ونقله في ضوء نوعين مختلفين من التغييرات في اشتراكات الموظفين في صندوق المعاشات التقاعدية.
    III. INVERSIONES DE LA Caja de Pensiones UN ثالثا - استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية
    III. Inversiones de la Caja de Pensiones UN ثالثا - استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية
    Esos estados financieros son responsabilidad del Secretario de la Caja de Pensiones. UN وتعود المسؤولية عن هذه البيانات المالية إلى أمين صندوق المعاشات التقاعدية.
    Secretaría de la Caja de Pensiones UN أمانة صندوق المعاشات التقاعدية دائرة إدارة الاستثمارات
    Toda consignación no utilizada con esta finalidad en 1999 se acreditará en la Caja de Pensiones. UN وستضاف أي اعتمادات لم تستخدم لهذا الغرض في عام ١٩٩٩ إلى صندوق المعاشات التقاعدية.
    Afiliación a la Caja de Pensiones UN الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية
    Afiliación a la Caja de Pensiones UN الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية
    En los párrafos 9 y 10 del informe del Secretario General se proporciona información detallada sobre la edad de separación obligatoria en varias organizaciones y entidades afiliadas a la Caja de Pensiones. UN وترد في الفقرتين 9 و 10 من تقرير الأمين العام معلومات تفصيلية عن السن الإلزامية لإنهاء الخدمة بالنسبة لعدد من المنظمات والكيانات المشتركة في صندوق المعاشات التقاعدية.
    Los datos de este sistema se transmiten a través de un archivo electrónico al Servicio, que a su vez los remite a la Caja de Pensiones. UN ويتم تحويل البيانات من نظام أمين السجل المركزي إلى الدائرة عن طريق ملف إلكتروني، ثم تقوم الدائرة بتحويله إلى صندوق المعاشات التقاعدية.
    Afiliación a la Caja de Pensiones UN الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية
    Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (parte correspondiente a las aportaciones a la Caja de Pensiones) UN الفرق منظمة الأمم المتحدة للطفولة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Esos estados financieros son responsabilidad del Secretario de la Caja de Pensiones. UN وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية كبير الموظفين التنفيذيين لصندوق المعاشات التقاعدية.
    En ese caso la Corte podría convertirse en organización miembro de la Caja de Pensiones con efecto a partir del 1° de enero de 2004. UN ويمكن بذلك أن تصبح المحكمة منظمة عضوا بالصندوق اعتبار من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Seguridad social y Caja de Pensiones UN الضمان الاجتماعي وصندوق المعاشات التقاعدية
    La Caja de Pensiones está administrada por el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, un comité de pensiones del personal de cada organización miembro y una secretaría del Comité Mixto y de cada comité de las organizaciones miembros. UN يتولى إدارة الصندوق مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين بكل منظمة من المنظمات الأعضاء، وأمانة للمجلس، وأمانة لكل لجنة من اللجان.
    Según esta propuesta, el Gobierno de Guam conseguiría 400 millones de dólares con la venta de los bonos para pagar la deuda de la Caja de Pensiones. UN فوفقا لهذا الاقتراح، تقترض حكومة غوام 400 مليون دولار في شكل أموال سندات لدفع جزء من ديون صندوق التقاعد.
    La Quinta Comisión jamás debe perder de vista esa realidad cuando examine las recomendaciones relativas a la Caja de Pensiones. UN وينبغي ألا تتجاهل اللجنة الخامسة أبدا هذه الحقيقة عندما تدرس التوصيات المتعلقة بصندوق المعاشات التقاعدية.
    El artículo 38 garantiza que la Caja de Pensiones en ningún caso pagará a un ex afiliado o a su cuenta un monto total de prestaciones inferior a las propias aportaciones del ex afiliado a la Caja de Pensiones. UN وتكفل المادة 38 ألا يدفع صندوق المعاشات التقاعدية بأي حال من الأحوال لمشترك سابق في الصندوق، أو لحسابه، استحقاقات إجمالية تقل عن الاشتراكات التي سددها المشترك السابق في الصندوق.
    - Caja de Pensiones, UN - فرع التأمين التقاعدي
    Si bien la Caja de Pensiones siguió de cerca su rendimiento general, no determinó de manera sistemática los componentes que contribuían al rendimiento o que lo reducían. UN وبالرغم من أن الصندوق رصد أداءه الإجمالي، فإنه لم يحدد بشكل متسق فرادى المساهمين في هذا الأداء أو العوامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus