El Departamento ha tomado medidas para ayudar a mitigar esos riesgos, como el establecimiento de una sección de garantía de Calidad y Gestión de la información. | UN | وقد اتخذت إدارة عمليات حفظ السلام خطوات للمساعدة في تخفيف تلك المخاطر مثل إنشاء قسم لضمان الجودة وإدارة المعلومات. |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno/ Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | شعبة الموظفين الميدانيين/دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين/قسم ضمان النوعية وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
6.6 Las funciones básicas de la Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información son las siguientes: | UN | 6-6 وتتمثل المهام الأساسية لقسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات في ما يلي: |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información / Administración de Justicia | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات/إقامة العدل |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información/Administración de Justicia | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات/إقامة العدل |
El Servicio de las Naciones Unidas apoyó la elaboración de directrices nacionales y normas técnicas para llevar a cabo operaciones de desminado, así como procedimientos para la certificación, garantías de Calidad y Gestión de la información. | UN | وقدمت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام الدعم في وضع المبادئ التوجيهية والمعايير الفنية الوطنية لعمليات إزالة الألغام، فضلا عن إجراءات الاعتماد وضمان الجودة وإدارة المعلومات. |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información / Administración de Justicia | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات/إقامة العدل |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información | UN | قسم ضمان الجودة وإدارة المعلومات |
La célula de coordinación regional de las actividades relativas a las minas, establecida por el Servicio de Actividades Relativas a las Minas en Tiro, fue ampliada para aumentar su capacidad de coordinación operacional, garantía de Calidad y Gestión de la información para las actividades de las Naciones Unidas relativas a las minas en el Líbano. | UN | وقامت الخلية الإقليمية لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التي أسستها دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام في صور برفع مستوى قدراتها على تنسيق العمليات وكفالة ارتقاء النوعية وإدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام التي تقوم بها الأمم المتحدة في لبنان. |
Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información (1 SG (CP)) | UN | قسم ضمان النوعية وإدارة المعلومات (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)) |
El Servicio de Apoyo Especializado al Personal sobre el Terreno estará integrado por la Oficina del Jefe, la Sección de Orientación y Diseño Orgánico, la Sección de Garantía de la Calidad y Gestión de la Información y la Sección de Contratación, Información Conexa y Promoción de las Perspectivas de Carrera. | UN | 108 - ستتكون دائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين من مكتب الرئيس، وقسم التوجيه والتصميم التنظيمي، وقسم ضمان النوعية وإدارة المعلومات، وقسم التوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي. |