"calvos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصلع
        
    • صلع
        
    • أصلع
        
    • الصُلع
        
    • صلعاء
        
    • صلعان
        
    • الصلعاء
        
    • الصّلع
        
    • اصلعان
        
    • بالصلع
        
    • كالفوس
        
    • للصلع
        
    Y más si son calvos y verdes... y con máscaras para sus feas caras. Open Subtitles خصوصاً الصلع مع تبرج أخضر الذين يرتدون أقنعة على وجوه قبيحة صحيح
    A muchas mujeres les gustan los calvos. Open Subtitles لعلمك، بعض النساء يرون الصلع كعلامة على الرجولة
    Si el abuelo, papá y el tío son calvos, ¿qué me queda a mí? Open Subtitles اذا كان جدى و ابي و عمي صلع فماذا سيحدث لشعرى ؟
    Bueno, yo conozco hombres calvos con convertibles. Open Subtitles رأيت رجالاً صلع يمتلكون سيارات مكشوفة
    Podrán estar calvos, pero sí tienen la verga más grande que yo. Open Subtitles ربما هو أصلع الان لكن لديه قضيب اكبر من قضيبي
    Es una pena porque me atraen mucho los calvos con gafas. Open Subtitles هذا أمر مؤسف، لأني أنجذب نحو الرجال الصلع ذوي النظارات
    Créeme, los niños calvos excéntricos se sientan lejos en el patio de la primaria. Open Subtitles ثقي بي الأطفال الصلع الغريبون ليسوا محبوبين بالمدرسة الإعدادية
    No soy quien traiciona a esos pobres niños calvos que están muriendo. Open Subtitles لست من يخون هؤلاء الأطفال الصلع المحتضرين
    Por lo demás, los esteroides no causan la calvicie, pero si es algo de familia, podrían volverlos calvos más rápido. Open Subtitles وعلى العكس السترويد لا يسبب الصلع ولكن إذا كان متوارثاً في عائلتك ربما يجعلك تصلع مبكراً
    Y ninguno de tus amigos calvos es lo suficientemente rápido para detenerme. Open Subtitles وليس أحدٌ من رفاقك الصلع هو أسرع من سهامي
    Pintaré ancianos gordos, viejos, calvos, decrépitos con ropa puesta. Open Subtitles سأرسم رجال متقدمين فى السن رجال بدناء و عواجيز و صلع و على بشرتهم بثور مرتديين جميع ملابسهم
    ¡Oh, está bien. Bueno, tanto para el pueblo santo. Bola de pendejos calvos. Open Subtitles حسناً ،هذا كثير على أناس مثلكم مجموعة صلع حمقى ، هيا لنذهب
    Y las chicas gordas, algunas estarán delgadas, y los chicos buenmozos estarán calvos. Open Subtitles والفتيات السمينات, سيصبحون رشيقات... الاولاد الوسيمون, سيصبحون صلع...
    Caminaran como yo, hablaran como yo, y hasta que ganen esos juegos, seran calvos como yo! Open Subtitles ستتحدثون مثلي ، تمشون مثلي حتى تفوزوا بهذه اللعبة سوف تكون أصلع مثلي
    Como si saldría con hombres petizos, gorditos y calvos. Open Subtitles وكأنها ستخرج في موعد مع رجل قصيرٌ سمين أصلع
    Estamos merodeando y deteniendo a todos los hombres que son gordos y calvos... o se han reído alguna vez con las bufonadas de Homero Simpson. Open Subtitles نحن نجمع ونحتجز أي رجل بدين أو أصلع أو من كان يستمتع بدعابات هومر سيمبسون
    Y ninguno de tus amigos calvos es suficientemente rápido para pararme. Open Subtitles ولا يوجد أحد من رفقائك الصُلع كفيلاً بردعي
    Y si termino con parche para calvos en mi cabeza porque ella dejó el permanente demasiado tiempo-- oh, tú y yo ¡Vamos a tener problemas! Open Subtitles وإذا انتهى بي المطاف ببقعة صلعاء في رأسي لأنها أبقت المموج --على شعري مدة طويلة
    Sabes, hay montones de celebridades de Hollywood que se han vuelto calvos con dignidad. Open Subtitles أتعلم, هناك الكثير من مشاهير هوليوود الذي أصبحوا صلعان بكرامة
    Y dicho por mi mejor amigo del mundo, coma, en la categoría de los calvos. Open Subtitles وأسمعها من أعزّ صديق لي في العالم بأسره، فاصلة، الفئة الصلعاء
    Otro mercado para expandirnos... hombres gay calvos. Open Subtitles ---سوق آخر بإمكانِنا استكشافه الرّجال الصّلع الشّاذين.
    ¡Solo que no somos calvos y feos! Open Subtitles "نحن كالأخوان (ميتشل)، لكننا لسنا اصلعان وقبيحان"
    Vosotros no sois calvos, pero sois muy feos... Open Subtitles في حين أنكم لم تصابوا بالصلع على الرغم من بشاعتكم
    calvos, soy Telford. Open Subtitles كالفوس"، معك تيلفورد"
    Seguro que era un paraíso para los calvos. Open Subtitles لا بد أن ذلك كان كالجنة للصلع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus