Bueno, las camareras tienen los mejores chismes. | Open Subtitles | حَسناً، عادة النادلات لديهن أفضل الإشاعات |
Ahora las camareras estarán todas libres de enfermedades venéreas. | Open Subtitles | أعتقد من الآن على جميع النادلات في البلدة الحصول على إفادة خلو من الأمراض الجنسية |
Y estoy hablando sólo de las camareras. | Open Subtitles | وأَنا فَقَطْ أَتحدّثُ عنه نادلات الكوكتيلَ. |
Aparecen en Bosnia y Herzegovina de manera clásica, como camareras o bailarinas, y luego, en algunos casos, son obligadas a dedicarse a la prostitución, atrapadas en un círculo de esclavitud por deudas, así como de violencia sexual y abuso. | UN | ويظهرن في البوسنة والهرسك بطريقة كلاسيكية على أنها نادلات أو راقصات، ومن ثم يتم إرغامهن في عدد من الحالات على ممارسة البغاء، ويقعن في دائرة عبودية الديون، فضلاً عن العنف الجنسي والاعتداء الجنسي. |
Debe ser una de las camareras. Siempre vamos a la barra. | Open Subtitles | ربما كانت نادلة هناك بالرغم من أننا نذهب عادةً الى الطاولة الكبيرة |
Donde los camioneros puedan beber y mentir sobre las camareras que se han tirado. | Open Subtitles | إلى سائقي الشاحنات المضطهدون ليشربوا البيرة، يخرجوا الريح، والكذب على النادلات اللاتي يضاجعوهن. |
Por como lucen las camareras, me parece que sigues siendo muy popular. | Open Subtitles | بالنظر إلى وجوه النادلات تبدو رجلاً محبوباً هنا |
Una de las camareras la vió aquí la semana pasada. | Open Subtitles | لقد رأتها احدى النادلات هنا خلال الاسبوع الماضى |
- soy una de las camareras. - Oh, ninguna de mis mujeres va a trabajar. | Open Subtitles | أنا واحد من النادلات أوه صمتاً, لا نساء لي سيعملن |
Deberías que ver las camareras que contrata. | Open Subtitles | يجب أن تري النادلات التي يستأجر |
Sólo lo de costumbre, camareras y actrices. | Open Subtitles | المعتاد فقط النادلات و الممثلات أنتظر, أنتظر |
Siempre buscan camareras que no quieran ganar dinero. | Open Subtitles | يبحثون عن نادلات دائما من الذين لا يريدون جمع المال |
El que fuera mi fiesta era el toque de gracia en los pequeños pasteles que eran distribuidos por bellas camareras. | Open Subtitles | حقيقة أنه كان حفلي كانت تكسو الكعك الجميل الذي كانت تقدّمه نادلات جميلات |
Porque estabas obsesionado con las atractivas camareras que andaban por allí. | Open Subtitles | لأنك كنت مهوس ب جسديا شغل نادلات إدارة حول. |
Así... hay barra libre... hay camareras muy monas... | Open Subtitles | إذن، سيكون هناك مشروبات مجانية وسيكون هنالك نادلات ظريفات جداً |
Y la tercera que una de tus camareras ha terminado muerta. | Open Subtitles | والمرة الثالثة ، نادلة من حانتك تنتهي ميتـة |
2.2 En agosto de 1997, el autor vio que una de las camareras que trabajaban en su restaurante, la Sra. Boichenko, era golpeada por un tal Sr. Gaziev. | UN | 2-2 وفي آب/أغسطس 1997، رأى صاحب البلاغ السيدة بويتشينكو، وهي نادلة كانت تعمل بمطعمه، تتعرض للضرب على يد شخص هو السيد غازييف. |
Supongo que con todo el dinero de la película, podéis mudaros y yo puedo contratar a dos nuevas camareras que no usen mi despacho como una sala de juegos. | Open Subtitles | أظن مع كل اموال الفيلم يمكنكما الانتقال وانا أستطيع ان أعين نادلتان اخرتان اللتان لن يستخدما مكتبى كصالة للقمار |
camareras, sí, a mí también me atraen. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً تجذبني خادمات الغرف |
Tenía una pequeña cafetería pero se escapó con una de las camareras y nunca volvió. | Open Subtitles | كان يدير مقهى صغير و لكنه هرب مع النادلة و لم يعد أبدا |
Gossie anda enredado con una de mis camareras. | Open Subtitles | جوسي يخادن احدي نادلاتي منذ أن جاء إلي هنا |
¿Hacer el mundo más seguro para las camareras de Dallas? | Open Subtitles | جعل العالم مكاناً أكثر أمناً لنادلات "دالاس"؟ |
Lo recuerdo, estabas impresionado con varias camareras. | Open Subtitles | أتذكرهذا. لقد صرفت العديد من المضيفات. |
señales con garabatos extraños y vehiculos raros y mas camareras, y Mai Tais y que diablos estoy haciendo aquí? | Open Subtitles | اشارات غريبة سيارات غريبة المزيد من فتيات الحانات والمشروب ماذا أفعل هنا؟ |
En otras ocasiones se dice a las mujeres que serán camareras o azafatas. | UN | وفي حالات أخرى يخبر المتاجرون النساء بأنهن سيعملن ندلا أو مضيفات. |