No enciendas la radio. ¿Cómo era esa canción que cantábamos de niñas? | Open Subtitles | لاتشغلي المسجلة، ماهي الأغنية التي كنّا نغنيها عندما كنّا صغار؟ |
Esta es la canción que buscaba. Me muero por empezar a trabajar. | Open Subtitles | هذه الأغنية التي بحثت عنها، لا أطيق الإنتظار للعمل عليها |
Bueno, primero, solo quiero decir que la canción que escribieron es asombrosa. | Open Subtitles | أولاً, أود أن أقول كم هي مذهلة الأغنية التي كتبتموها |
En mi última noche, me gustaría cantarles una canción que llevo en el corazón. | Open Subtitles | هذه أخر ليلة لى لذا أحب أن أهديكم أغنية إنها قريبة لقلبى |
- Entonces te veo después. ¡Diviértete! -...en una canción que voy a... | Open Subtitles | ثمّ أنا سَأراك فيما بعد وقتاً ممتعاً الـ أغنية بِأَنِّي |
Y tengo que hablar con uno de los profesores de Travis, y está esa canción que escuchamos mientras salimos en el coche. | Open Subtitles | وانا احتاج ان اتحدث لاحد مدرسي ترافيس ولدينا هذه الاغنية التي سوف نستمع لها مباشرة اول ما نصعد للسيارة |
Así que ¿la canción que tocaste la semana pasada después de cerrar, no era tuya? | Open Subtitles | إذًا الأغنية التي قمت بعزفها الأسبوع الماضي بعد إغلاق الحانة لم تكن لك؟ |
Definitivamente es la canción que tenemos que cantar cuando hagamos la audición juntos. | Open Subtitles | تلك حتماً الأغنية التي نحتاج غنائها عندما نقدم تجربة الأداء معاً |
"El Gigante Dormido", canción que acabo de cantar, es uno de sus poemas. | TED | " العملاق نعسان ،" الأغنية التي غنيتها للتو، هي أحد قصائده. |
Y ahora me gustaría interpretar una de mis viejas favoritas, la canción con la que empecé en este negocio que tan bien me ha tratado, una canción que les ha gustado durante años y que estoy seguro que les gustará esta noche. | Open Subtitles | والآن، أود أن أغني أغنية بسيطة لصديق قديم لي الأغنية التي جلبتني للأضواء وكان عطوفًا معي أغنية أحببتموها لسنوات عديدة |
Esta será la canción que cantaré mañana | Open Subtitles | هل ستكون هذه الأغنية التي سأغنيها غداً؟ هل سيعزف المزمار الألحان التي عزفها مراراً وتكراراً؟ |
Recuerdas esa canción que hiciste en el colegio en ese musical? | Open Subtitles | تذكر أن الأغنية التي لم في الكلية في هذا الموسيقية؟ |
¿recuerdas la canción que tocaron cuando bailamos? | Open Subtitles | أتتذكّرين تلك الأغنية التي كانت تُعزف عندما رقصنا ؟ |
hablando de Ia reina, hay una canción que cantábamos en su honor. | Open Subtitles | بالحديث عن الملكة هاكم أغنية بسيطة كنا نلقيها تكريماً لها |
Debíais escoger una canción que diera a las mujeres la autoestima y el valor para darle carpetazo a una situación abusiva. | Open Subtitles | كان من المفترض عليكم إختيار أغنية لإعطاء الأمر حب النفس والشجاعة للخروج من الوضع العنيف الذي يعشن فيه. |
Se supone que simplemente tengo que aparecer y cantar una canción que ha escrito otro para su musical. | Open Subtitles | يبدو كذلك لا يفترض بي اخبارهم كل مايفترض بي فعله هو القدوم و غناء أغنية |
El no haría eso. Sí, lo haría. Estaba celoso de la canción que le escribiste a Sandy. | Open Subtitles | لقد كان يغار من الاغنية التي كتبتها لساندي لقد دمرت تلك الاغنية |
Quieres que te cante una canción que mi padre me cantaba a mí? | Open Subtitles | اتريدين ان اغني لك اغنيه اعتاد ابي ان يغنيها لي ؟ |
¿Recuerdas la canción que estaba sonando... la noche que conocí a Karen? | Open Subtitles | هل تذكر الأغنية التى كانت تعزف يوم أن قابلت كارين؟ |
Cantaré tal canción que despertaré tu anhelo. | Open Subtitles | سأغنى لك اغنية سوف توقظ أمنياتك |
También es la voz que se rehúsa a dejar de cantar la estúpida canción que tienen en la cabeza. | TED | هو أيضاً الصوت الذي يأبى التوقف عن غناء تلك الأغنية الغبيّة التي تدور في ذهنك. |
La canción que más te gusta, la favorita del gran Dick. | Open Subtitles | وهو لحن ديك الكبير المفضّل ايضا |
Es la canción que Jude Hays hubiese escrito si estuviese vivo. | Open Subtitles | كانت الاغنيه التي يتمني جود هييز كتبتها لو كان عايش |
Vamos a cantar una canción que escribimos para nuestra mamá. | Open Subtitles | سنغني الآن أغنيةً كتبناها لأمنا |