Muy claramente le dije un susurro de canela, y me ha rociado todo el envase! | Open Subtitles | هل تصدق عدم أهلية هذا الرجل ؟ لقد طلبت بوضوح نفحة من القرفة |
Ellos tenían algo que los asiáticos querían podían adquirir telas, sedas, algodón, especias, pimienta, canela y lujos asiáticos exóticos. | Open Subtitles | لديهم شيئاً يُريده الآسيويون يُمكنهم حيازة المنسوجات و القطن و الحرير البهارات و الفلفل و القرفة |
Se prevén muchas posibilidades de una colaboración futura entre la ONUDI y Sri Lanka en la industria de la canela. | UN | وأبلغ أنَّ صناعة القرفة تنطوي على إمكانات فيما يخص التعاون بين اليونيدو وسري لانكا في المستقبل. |
Sí, quiero huevos fritos con tocino y tostadas con canela. | Open Subtitles | نعم، أريد بيض مخفوق ولحم خنزير وكعكة قرفة |
Cariño, cuando tenía tu edad, perdí a canela, mi conejillo de indias. | Open Subtitles | عندما كنت في عمرك " فقدت الخنزير الصغير " سينامون |
¿Me das uno de manzana con canela? | Open Subtitles | هلا تعطني نكهة التفاح بالقرفة ؟ |
Si eres del Caribe y quieres explorar tu herencia, la miel de las Bahamas proviene de la familia del laurel, con sabor a canela y aguacate. | TED | إذن، إذا كنتم من البحر الكاريبي وأردتم استكشاف ثراتكم، فإن عسل جزر البهاما مصدره عائلة لوريل، نكهات القرفة والأفوكادو. |
Sólo sé que olías a canela y a nuez moscada. | Open Subtitles | ما أعلمه فقط هو أن رائحتك ،كانت كرائحة القرفة وجوز الطيب |
En la cama, le gusta beber leche caliente con canela. | Open Subtitles | يحب بجانب السرير, الحليب الساخن مع القليل من القرفة |
"Qué rico. ¿De qué es?" la respuesta es: "De canela, canela", una y otra vez. | Open Subtitles | يقول أحد ما "هذا رائع، ماذا فيه؟" فيكون الجواب "القرفة، القرفة" مراراً وتكراراً |
Solamente conseguí a tu padre un trato muy dulce sobre doscientas libras de canela. | Open Subtitles | لقد جلبت لوالدك اتفاقيه رائعة على 200 رطل من القرفة |
Para hacer una pizza no debería usar canela y pasas. | Open Subtitles | عندما تعدّ كعكة بيتزا لا يجب اضافة زبيب القرفة. |
Aquí tiene. Vendremos a traer por más canela la próxima semana. | Open Subtitles | تفضل، علينا إحضار المزيد من القرفة الأسبوع القادم |
Si tanto te gusta el biscocho, podemos rociar a Jessie con canela. | Open Subtitles | اسمع .. إن كنت تحب كعكة القهوة إلى هذا الحد يمكننا ان ننثر القرفة على جيسي |
Son bollos de canela caseros, recién salidos del envase. | Open Subtitles | كعك القرفة المصنوعة بالمنزل طازجة من الأنبوب |
Sándwich de atún y un café y una rama de canela. - ¿Rama de canela? | Open Subtitles | هذا هو سندويتش سمك تونا قهوة وعود قرفة واحد |
Mejor que no salga de esta maldita cocina y halle la maldita canela en la mesa de juntas. | Open Subtitles | الأفضل ألا آتي لهذا المطبخ وأجد قرفة لعينة على مائدتي |
Cuando bajé a Deli por un bollo de canela, me encontré con una amiga vuestra... | Open Subtitles | ذهبت إلى المطعم للحصول على مخفوق قرفة ومررت بصديق لنا |
canela, creador de amigos, cálida, marrón como la piel de Jaggi para conseguirte alguien que te muestre que América no es tan mala. | Open Subtitles | سينامون ، صانع الأصدقاء ، حار المذاق لونه بُني كجلد جاجي لتجد شخص يُريك . أن أمريكا هذه ليست سيئة جداً |
Ellos hacen el mejor pan de canela del reino! | Open Subtitles | يقومون بخبز أفضل كعكة بالقرفة في كل البلاد |
Por eso es por lo que ahora hueles a un bollo de canela. | Open Subtitles | وذلك هو السبب الذي جعل رائحتك الآن تبدو كرائحة كعكة القرفه |
Ponerlo en el horno a 375 grados, sumergir el tocino en azúcar rubia y canela, cocinar por ocho minutos, enfriar ligeramente antes de servir. | Open Subtitles | 375 سخن الفرن حتى درجة اغمس اللحم المقدد في السكر البني والقرفة ،اخبزه لثماني دقائق .دعه يبرد قليلاً قبل التقديم |
Oh, querida, ¿es canela en la espuma? | Open Subtitles | أوه يا الهي هل هذه قرفه التي على الرغوه؟ |
Camina, canela. | Open Subtitles | تبّاً لك، سنمان. |
Mira, si me voy a escabullir del trabajo a mitad del día, mejor que haya un margarita o un rollito de canela. | Open Subtitles | إذا كنت سأتهرب من العمل في منتصف اليوم يستحسن أن يكون في الأمر مشروب مرجريتا أو حلوى سينابون |
Buena idea. Podemos meter la pastilla en el queso, dársela a canela, y luego mi madre puede comerse a canela. | Open Subtitles | فكرة رائعة، يمكننا أن نلف الدواء بالجبنة و نطعمه لسينامون |