Evidentemente, todos cantamos la misma canción. | UN | بديهي أننا جميعا نغني نفس الأغنية وننشد نفس اللحن. |
Ya nos sentimos mejor Ahora, cantamos juntos en la tierra y en el mar | Open Subtitles | نحن نشعر بالتحسن و نغني معا الآن هنا على الأرض والبحر |
Ya nos sentimos mejor Ahora cantamos juntos En la tierra y en el mar | Open Subtitles | نحن نشعر بالتحسن و نغني معا الآن هنا على الأرض والبحر |
cantamos, cantamos, cantamos, y sorprendentemente surgió la confianza y, de hecho, floreció la amistad. | TED | غنينا وغنينا وغنينا فنما نوع جديد من الثقة بشكل مدهش و فعلا ازهرت نوعا جديدا من الصداقة |
Ahora cantamos juntos En la tierra y en el mar | Open Subtitles | نشعر بالتحسن الآن و نغني معا الآن هنا على الأرض و البحر |
Allá de donde vengo, cantamos de todo. | Open Subtitles | أعني ، من حيث نأتي يمكننا أن نغني اي شئ ممم |
Ni audicionamos. Sólo cantamos. | Open Subtitles | حتى أننا لم نكن نتسابق كنا فقط نغني للتسلية |
¿Por qué no le cantamos todos a Lily una canción de cuna? | Open Subtitles | هاي،لما لان نجتمع قليلا و نغني ل"ليلي" اغنية القيلولة صغيرة؟ |
Le cantamos por las alegrías que nos da | Open Subtitles | نغني حمداً لله على السعادة التي يجلبها لنا |
Brian, ¿qué te parece si le cantamos a Stewie música de verdad? | Open Subtitles | براين , ما رأيك أن نغني لـ ستيوي بعض الموسيقى الحقيقية؟ |
¿Quieres que me largue o cantamos una canción? | Open Subtitles | تريدين مني أن أهرول خارجاً أم يجدر بنا أن نغني أغنية معاً ؟ |
Todos eufóricos cantamos porque de acuerdo estamos... en que es un día genial para comer tarta. | Open Subtitles | كلنا نغني بطرب لاننا كلنا متفقين أن هذا يوم جميل لاكل فطيرة |
Compartimos historias alrededor de la hoguera, cantamos y bailamos juntos. | TED | شاركنا قصصا حول نار المخيم، غنينا ورقصنا مع بعض. |
Mírame a mí. Como la primera vez que cantamos juntos. ¿Te acuerdas? | Open Subtitles | تماماً مثل أول مرة غنينا مع بعض أتتذكرين ذلك؟ |
Nosotros cantamos una cancion sobre como la pilló las mejores partes del todo | Open Subtitles | غنينا اغنية كيف يحصل على افضل جزء من كل شيء |
Bebimos vino, cantamos y reímos y jugamos a algún juego. | Open Subtitles | نغنى و نشرب النبيذ و نلهو وجدنابعضالالعابالقديمة |
Y cuando alguien en la banda escribe una canción, te guste o no, la cantamos. | Open Subtitles | وعندما يكتب شخصا ما في الفرقة أغنية أحببناها أو كرهناها, علينا أن نغنيها. |
Si terminaron de comer su tasajo, ¿por qué no cantamos una canción? | Open Subtitles | لو إنتهيتم من الطعام، فدعونا نغنّي أغنية عن رعاة البقر |
Si nos ponemos batas y cantamos himnos pensaron cosas horribles. Y eso no me gusta. | Open Subtitles | إذا كنا سنرتدي الجلباب ونغني التراتيل سوف يعتقد أصدقائنا أننا حثالة ولن نقبل بهذا |
Y cantamos las mismas canciones. Mi favorito. | Open Subtitles | سنغني ذات الأغاني مراراً وتكراراً وغالباً ستكون الأغاني المفضلة |
Alguien tendrá que recordarles las canciones que cantamos, los solos que consiguieron, o los que no. | Open Subtitles | شخص ما سيذكركم بالأغنية التي غنيناها , العزف المنفرد الذي حصلتم عليه أم لم تحصلوا |
cantamos sobre la vida, el amor, pasión. | Open Subtitles | ونقوم بالغناء عن الحياة والحب والشغف |
cantamos acerca de los dulces trópicos. | Open Subtitles | نحن تغنينا بحلاوه البلاد الاستوائيه |
¿Por qué no les mostramos a las visitas cómo cantamos todos? | Open Subtitles | لماذا لا نُرِ زُوارَنا كيفَ نُغني ما نَرَى جَمِيعاً؟ |
Evidentemente, no cantamos acerca de la fe, pero podemos cantar acerca de perder la fe? | Open Subtitles | من الوضح , لا يمكننا الغناء عن إيمان لكن نستطيع الغناء عن فقدان ايمان |