"capacidad en materia de derecho espacial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القدرات في مجال قانون الفضاء
        
    El curso práctico estuvo dirigido a fomentar la capacidad en materia de derecho espacial a los niveles nacional e internacional y promover las oportunidades de educación en materia de derecho del espacio. UN وكان الهدف من حلقة العمل هو تطوير القدرات في مجال قانون الفضاء الوطني والدولي وتعزيز فرص التعليم في مجال قانون الفضاء.
    Aplicación de las recomendaciones relativas al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN تنفيذ التوصيات بشأن بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    Estado de la aplicación de las recomendaciones relativas al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء التوصية
    El fomento de la capacidad en materia de derecho espacial es uno de los pilares del programa de derecho espacial de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN يشكل بناء القدرات في مجال قانون الفضاء أحد دعائم برنامج مكتب شؤون الفضاء الخارجي بشأن قانون الفضاء.
    Debido a la limitación de los recursos financieros, las actividades de fomento de la capacidad en materia de derecho espacial se celebran únicamente en inglés, por lo que se reduce la asistencia de juristas y educadores que hablan otros idiomas. UN ونظرا لقلة الموارد المالية، فإن دورات بناء القدرات في مجال قانون الفضاء تقدم باللغة الانكليزية فقط، مما يحد من حضور الحقوقيين والمعلمين من الناطقين بلغات أخرى.
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    203. La Comisión puso de relieve el importante papel que correspondía a la Subcomisión en el fomento de la capacidad en materia de derecho espacial. UN 203- وشدّدت اللجنة على الدور المهم الذي تضطلع به اللجنة الفرعية في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN سابعا- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN ثامنا- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء تاسعا-
    VIII. Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN ثامنا- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    Resultó alentador el examen por la Subcomisión de la cuestión del fomento de la capacidad en materia de derecho espacial, en que se pasó revista a los esfuerzos que se están realizando a nivel nacional e internacional. UN وقد أثبت نظر اللجنة الفرعية في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء أنه أمر يدعو إلى التفاؤل، مع كون مناقشة الجهود جاريةً على المستويين الوطني والدولي.
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN ثامنا- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء تاسعا-
    VIII. Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN ثامنا- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    El curso práctico fue el octavo de una serie de cursos prácticos organizados por la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría para fomentar la capacidad en materia de derecho espacial. UN 7- وكانت حلقة العمل هي الثامنة في سلسلة من حلقات العمل التي ينظّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة من أجل بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    6. Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial UN 6- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء
    200. La Comisión observó que, de conformidad con la resolución 62/217 de la Asamblea General, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había examinado, como nueva cuestión concreta/tema de debate, el fomento de la capacidad en materia de derecho espacial. UN 200- لاحظــت اللجنة أن اللجنــة الفرعية القانونية قد نظـرت، وفقا لقــرار الجمعية العامة62/217، في موضوع/بند منفرد جديد معروض للمناقشة، وهو بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    9. Fomento de la capacidad en materia de derecho espacial. UN 9- بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus