"carácter voluntario sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطوعية بشأن
        
    • الطوعية المتعلقة
        
    • طوعا حول
        
    • طوعية بشأن
        
    • طابع طوعي
        
    • طوعيا حول
        
    En la 12ª sesión, celebrada el 28 de junio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los Países Bajos, Guatemala y la República de Moldova. UN 57 - في الجلسة 12، المعقودة في 28 حزيران/يونيه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض قدمتها هولندا، وغواتيمالا، وجمهورية مولدوفا.
    En su 15ª sesión, celebrada el 30 de junio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Namibia, Francia y los Estados Unidos de América. UN 69 - في الجلسة 15، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع الى عروض قدمتها ناميبيا، وفرنسا، والولايات المتحدة الأمريكية.
    En su 17ª sesión, celebrada el 1 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Portugal, la República de Corea y Noruega. UN 81 - واصل المجلس في جلسته الـ 17، المعقودة في 1 تموز/يوليه، العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض قدمتها البرتغال، وجمهورية كوريا، والنرويج.
    En su 16ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de la República Bolivariana de Venezuela y Bangladesh. UN 24 - واصل المجلس في جلسته 16، المعقودة في 5 تموز/يوليه، العروض الوطنية الطوعية المتعلقة بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرضين مقدمين من جمهورية فنزويلا البوليفارية وبنغلاديش.
    En su 17ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó la presentación de la representante del Pakistán, Sra. Nafisa Shah, diputada de la Asamblea Nacional. UN 32 - واصل المجلس في جلسته 17، المعقودة في 6 تموز/يوليه، العروض الوطنية الطوعية المتعلقة بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرض قدمته ممثلة باكستان، نفيسة شاه، عضوة الجمعية الوطنية.
    También en su 14ª sesión, celebrada el 2 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes del Ecuador y Ucrania. UN 88 - في الجلسه 14، المعقود في 2 تموز/يوليه، واصل المجلس الاستماع إلى العروض الوطنية المقدمة طوعا حول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي واستمع إلى عرضين مقدمين من إكوادور وأوكرانيا.
    En su 34ª sesión, celebrada el 9 de julio, el Consejo escuchó presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual, bajo la presidencia del Vicepresidente del Consejo (Libia), quien formuló una declaración. UN 84 - في الجلسة 34 المعقودة في 9 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عروض وطنية طوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، برئاسة نائب رئيس المجلس (ليبيا)، الذي أدلى ببيان.
    Nuestro país considera que la aplicación de directrices de carácter voluntario sobre la reducción de los desechos espaciales a nivel nacional redundaría en un mayor entendimiento mutuo respecto de las actividades espaciales y, por ende, aumentaría la estabilidad en el espacio y reduciría las probabilidades de fricciones y conflictos. UN ويرى بلدنا أن التطبيق الوطني لمبادئ توجيهية ذات طابع طوعي تهدف إلى التقليل من الحطام الفضائي من شأنه أن يفضي إلى تعزيز التفاهم فيما يتعلق بأنشطة الفضاء، مما يؤدي في نهاية المطاف إلى توطيد الاستقرار في الفضاء والتقليل من احتمالات نشوب الخلافات والنزاعات.
    En su 14ª sesión, celebrada el 2 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Argelia y el Brasil. UN 82 - في الجلسه 14، المعقودة في 2 تموز/يوليه، واصل المجلس استماعه إلى العروض الوطنية المقدمة طوعيا حول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرضين مقدمين من الجزائر والبرازيل.
    En su 18ª sesión, celebrada el 1 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de Australia, el Congo y Mongolia. UN 91 - في الجلسة 18، المعقودة في 1 تموز/يوليه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع الى عروض قدمتها أستراليا، والكونغو، ومنغوليا.
    En la 12ª sesión, celebrada el 28 de junio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los Países Bajos, Guatemala y la República de Moldova. UN 57 - في الجلسة 12، المعقودة في 28 حزيران/يونيه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض قدمتها هولندا، وغواتيمالا، وجمهورية مولدوفا.
    En su 15ª sesión, celebrada el 30 de junio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Namibia, Francia y los Estados Unidos de América. UN 69 - في الجلسة 15، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع الى عروض قدمتها ناميبيا، وفرنسا، والولايات المتحدة الأمريكية.
    En su 17ª sesión, celebrada el 1 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Portugal, la República de Corea y Noruega. UN 81 - واصل المجلس في جلسته الـ 17، المعقودة في 1 تموز/يوليه، العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض قدمتها البرتغال، وجمهورية كوريا، والنرويج.
    En su 18ª sesión, celebrada el 1 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de Australia, el Congo y Mongolia. UN 91 - في الجلسة 18، المعقودة في 1 تموز/يوليه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع الى عروض قدمتها أستراليا، والكونغو، ومنغوليا.
    También en la 10ª sesión, el Consejo inició las exposiciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Jamaica, el Sr. Rudyard Spencer, Ministro de Salud y Medio Ambiente, y la Dra. Sheila Campbell Forrester, Médico Jefe de Salud. UN 26 - وفي الجلسة 10 أيضا، بدأ المجلس العروض الوطنية الطوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض من ممثلي جامايكا: روديارد سبنسر، وزير الصحة والبيئة، والدكتورة شيلا كامبل فوريستر، كبيرة أطباء قطاع الصحة.
    En su 18ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de Turquía, México y Qatar. UN 35 - في الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية المتعلقة بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض قدمتها تركيا والمكسيك وقطر.
    En su 20ª sesión, celebrada el 7 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de Mauricio, Belarús y el Senegal. UN 45 - في الجلسة 20، المعقودة في 7 تموز/يوليه، واصل المجلس العروض الوطنية الطوعية المتعلقة بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع الى العروض المقدمة من موريشيوس وبيلاروس والسنغال.
    En su 16ª sesión, celebrada el 5 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de la República Bolivariana de Venezuela y Bangladesh. UN 24 - واصل المجلس في جلسته 16، المعقودة في 5 تموز/يوليه، العروض الوطنية الطوعية المتعلقة بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرضين مقدمين من جمهورية فنزويلا البوليفارية وبنغلاديش.
    En su 16ª sesión, celebrada el 3 de julio, el Consejo reanudó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Kenya, Mauricio y Qatar. UN 95 - في الجلسه 16، المعقود في 3 تموز/يوليه، استأنف المجلس الاستماع إلى العروض الوطنية المقدمة طوعا حول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عروض مقدمة من كينيا وموريشيوس وقطر.
    También en su 14ª sesión, celebrada el 2 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes del Ecuador y Ucrania. UN 88 - في الجلسة 14، المعقود في 2 تموز/يوليه، واصل المجلس الاستماع إلى العروض الوطنية المقدمة طوعا حول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي واستمع إلى عرضين مقدمين من إكوادور وأوكرانيا.
    En su 36ª sesión, celebrada el 9 de julio, el Consejo escuchó presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual, bajo la presidencia del Vicepresidente del Consejo (República de Corea). UN 91 - في الجلسة 36 المعقودة في 9 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى عروض وطنية طوعية بشأن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، برئاسة نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا).
    Nuestro país considera que la aplicación de directrices de carácter voluntario sobre la reducción de los desechos espaciales a nivel nacional redundaría en un mayor entendimiento mutuo respecto de las actividades espaciales y, por ende, aumentaría la estabilidad en el espacio y reduciría las probabilidades de fricciones y conflictos. UN ويرى بلدنا أن تطبيق مبادئ توجيهية ذات طابع طوعي تهدف إلى التقليل من الحطام الفضائي على الصعيد الوطني من شأنه أن يفضي إلى تعزيز التفاهم فيما يتعلق بأنشطة الفضاء، مما يؤدي في نهاية المطاف إلى توطيد الاستقرار في الفضاء والتقليل من احتمالات نشوب الخلافات والنزاعات.
    En su 14ª sesión, celebrada el 2 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Argelia y el Brasil. UN 82 - في الجلسة 14، المعقودة في 2 تموز/يوليه، واصل المجلس استماعه إلى العروض الوطنية المقدمة طوعيا حول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرضين مقدمين من الجزائر والبرازيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus