"cardenales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكاردينالات
        
    • الكرادلة
        
    • كدمات
        
    • الكرادله
        
    • الكاردينلات
        
    • الكدمات
        
    • كاردينالات
        
    • كاردينال
        
    • الكاردنيلات
        
    • الكاردينالز
        
    • الكاردينال
        
    • والكرادلة
        
    En el Sagrado Corazón los cardenales practican su reverso. Open Subtitles في سيكور كور الكاردينالات يزاولون ضرباتهم بصورة متتالية
    Como pago, el se comprometió con ciertos votos... de ciertos cardenales. Open Subtitles بالمقابل، ساوم ..بعض الأصوات. لبعض الكاردينالات فى الكنيسة.
    ¡Por Dios, nunca ha sido bueno estar en Inglaterra mientras tenemos cardenales entre nosotros! Open Subtitles أقسم ان العيش في إنكلترا لم يكن يوماً جيدا حين يكون الكرادلة بيننا
    ¡Y de toda la gente tú tienes el menor motivo de ser ofendido por cardenales! Open Subtitles ومن بين كل الناس لديك أقل سبب ليزعجك الكرادلة
    tienes cardenales que no sabes cómo te has hecho. que es lo que está pasando? Open Subtitles لديك كدمات ولا تَتذكّرُى حصولك عليهم فقط أخبرُينى ماذا يجري؟
    ...y en la medida que subastaban sus ropas pronto subastarían sus cuerpos para el considerable deleite de la asamblea de cardenales. Open Subtitles وكما هم بالمزاد العلني ملابسهم, سرعان ما بيع في مزاد علني أجسادهم إلى فرحة كبيرة مجتمعه من الكرادله.
    ¿se puede decir una cascada de cardenales? Open Subtitles هل يمكن للمرء القول جمعاً غفيراً من الكاردينلات ؟
    Sí, y no he conseguido nada excepto unos bollos sucios y un montón de cardenales. Open Subtitles نعم , ليس لدي شيء لأريه ماعدا بضعة لفائف وسخة والكثير من الكدمات
    Y 7o. Pisos. Vamos a donde el Colegio de cardenales elige al Papa. Open Subtitles التالى سأخذكم إلى كليه الكاردينالات اللذينينتخبمن بينهمالباباالجديد.
    Puedo asegurarle a Su Eminencia, el apoyo de los cardenales franceses presentes en el cónclave para elegir un sucesor Open Subtitles استطيع أن اؤكد لسموك دعم الكاردينالات الفرنسيين في الاجتماع السري لانتخاب الوريث
    Puedo asegurarle del apoyo de los cardenales franceses. Open Subtitles استطيع ان اضمن الدعم من الكاردينالات الفرنسيين
    ¿Cree que los demás cardenales le den a usted la autoridad para hacerse cargo de eso? Open Subtitles هل تظن أن الكاردينالات سيمنحونك السلطة لمعالجتها؟
    Y, dado que Su Santidad continúa siendo prisionero he convocado a un cónclave de los cardenales, para darme a mí la autoridad para hacer un último juicio sobre la anulación de Su Majestad. Open Subtitles بما ان قداسته مازال أسيراً استدعيت مجمعاً من الكاردينالات بمنحي السلطة لإصدار الحكم النهائي بشأن إبطال زواج فخامتك
    Cuatro cardenales fueron secuestrados estando en sus aposentos en el Vaticano entre las 3 y las 5 de esta mañana. Open Subtitles أربعة من الكرادلة خطفوا من مكان أقامتهم داخل الفاتيكان في وقت ما بين الثالثة والخامسة من صباح هذا اليوم
    Los cardenales del cónclave no han conseguido elegir un nuevo pontífice. Open Subtitles الكرادلة في الخلوة الانتخابية لم يتوصلوا لانتخاب البابا.
    Estoy segura que eran dos cardenales. Open Subtitles أنا متأكدة أنهما كانا اثنين من الكرادلة.
    Así que, Roma está bien abastecida de cardenales una vez más. Open Subtitles لذا, روما هي مخزنة بشكل جيد مع الكرادلة مرة أخرى.
    Sigo quedando sin excusas para todos mis nuevos cardenales, y son de usted, no malos. Open Subtitles أظل على النفاد من الأعذار لجميع بلدي كدمات جديدة، وهم منك، الرجال ليست سيئة.
    Cuatro pilares, sus cardenales secuestrados. Open Subtitles الاعمدة الاربعة يعنون بها الكرادله المخطوفون
    Ha designado una verdadera cascada de cardenales. Open Subtitles لقد عين جمعاً غفيراً من الكاردينلات
    ¿Tienen chichones y cardenales? Open Subtitles أشعرون بالقليل من الكدمات و الرضوض المؤلمة؟
    Robaron semillas de los cardenales y de los pinzones, las aves nobles. Open Subtitles أستولت على البذور من الـ"كاردينالات" ومن طيور " البرقش" الذهبية, الطيور النبيلة.
    En este momento los 108 cardenales electores se aislarán del resto del mundo y ya no podrán tener ningún tipo de contacto con el exterior. Open Subtitles منذ هذه اللحظة، 108 كاردينال مقترع سيصبحون في معزل عن بقية العالم، ولا يمكنهم القيام بأيّ اتصال مع العالم الخارجي.
    Temo que los otros cardenales no compartan vuestro gusto por la reforma. Open Subtitles أخشى أن بقية الكاردنيلات لا يشتركون معك في شهيتك للإصلاح
    Debían vencer a los cardenales para ser campeones. Open Subtitles كان على فريق الدببة الفوز على فريق الكاردينالز لينالو البطولة
    Los cardenales solicitan su presencia en el Cónclave lo antes posible. Open Subtitles يطلبك الكاردينال للاجتماع المغلق باسرع ما يمكن
    Con todos esos cardenales de rojo, vagando por la casa... Open Subtitles الأساقفة في أروابهم الحمراء والكرادلة في ثياب الحرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus