Carine Roitfeld, icono de la moda, me invitó a Nueva York para rodar mi primera sesión de editorial. | TED | دعاني رمز الموضة كارين راوتفيلد إلى مدينة نيويورك لتصوير أول جلسة تصوير لي. |
Hola, Carine. Anais, hola. ¿Cómo estás, cariño? | Open Subtitles | مرحباً كارين, أنيس مرحباً كيف حالكم أحبائي ؟ |
El 19 de septiembre de 1992 Carine McCandless cargó las cenizas de su hermano desde Alaska hasta la costa este. | Open Subtitles | في التاسع عشر من سبتمبر 1992, كارين ماكاندليس طارت و معها رماد اخيها |
Los realizadores quieren agradecer a Jon Krakauer por su guía y también a Walt, Billie, Carine y a toda la familia McCandless por su valiente apoyo en el rodaje de esta película. | Open Subtitles | صناع هذا الفلم يتوجهون بالشكر لي جون كراكور لتوجيهاته, و الاعتراف بالفضل لكل من والت بيلي, كارين, و كل عائلة ماكاندليس لمساندتهم الرائعة في صنع هذا الفلم |
Bélgica André Adam, Dirk Wouters, Gisèle Eggermont, Michel Goffin, Martine Voets, Marie - Paule Paternottre, Carine Joly, Annie de Wiest, Martha Franken, Saïd El - Khadraoui, Stefaan Kerremans, Sabine Kakunga | UN | بلجيكا أندري آدم، ديرك ووكرز، جيزيل إيغرمونت، ميشيل جوفين ، مارتين فوتس، ماري بول باترنوتري ، كارين جولي، آني دي فيست، مارثا فرانكن، سعيد الخضراوي، ستيفان كريمانز، سابين كاكونغا |
Esta niña es Anais, y ella es Carine. | Open Subtitles | هذه البنت الصّغيرة, أنيس وهذه كارين |
Carine tuvo la impresión de la esposa, de que estaban felizmente casados. | Open Subtitles | (كارين) أخذت انطباعا جيدا من الزوجة أنهما كانا زوجين سعيدين |
Estoy Carine Strand, esto es Inspector Costante. | Open Subtitles | أنا (كارين ستراند) وهذا المفتش (كوستانتي) |
Carine es nuestro investigador senior de la corte. | Open Subtitles | (كارين) هي محققتنا الرئيسية الخاصة بالمحكمة |
y Carine, la chica del cumpleaños, felicitaciones. | Open Subtitles | و (كارين) عيد ميلاد الفتاة، تهانيّ |
Carine y Sebastian están analizando por medio de imágenes de CCTV, | Open Subtitles | (كارين) و(سيباستيان) يراجعون صور كاميرات المراقبة |
A Carine no le gustará. Lo que sea que encuentres no se puede utilizar como evidencia. | Open Subtitles | لن يُعجب ذلك (كارين) أي ما وجدت فلن نستطيع استخدامه كدليل |
Carine tenía razón acerca de que ella tuviera algo que ocultar. Ella tiene un amante. | Open Subtitles | (كارين) كانت محقة حول إخفائها شيء لديها حبيب |
No cierto. Eres dueño de ella, Carine. | Open Subtitles | ليس صحيحا كان خيارك يا (كارين) |
Carine, acabo de hablar por teléfono con Arabela. | Open Subtitles | (كارين)، كنت على الهاتف للتوّ مع (أرابيلا) |
- Sí, estoy enviándote los nombres de los vecinos, pero... es como le dije a Carine, nadie vino. | Open Subtitles | - أجل - ...أنا أرسل أسماء الجيران، لكن كما أخبرت (كارين)، لا أحد كان قريبا |
Fue la Unidad Transfronteriza de Carine que capturo a ese contrabandista en Bruselas. | Open Subtitles | كانت وحدة (كارين) العابرة للحدود من قبضت على ذلك المهرب في (بروكسل) |
Hasta que Carine identificó la tienda de Souvenirs, que no tenía la ruta de Fazio. | Open Subtitles | قبل أن تحدّد (كارين) محلّ التذكارات لم نكن نعرف مسار (فازيو) |
Va directamente al correo de voz de Carine, señor, lo mismo con Marco. | Open Subtitles | هاتف (كارين) يقود مباشرة إلى بريدها الصوتي نفس الأمر مع (ماركو) سيدي. |
Sr. Paul Mba Abessole*, Sr. Patrice Tonda*, Sr. Corentin Hervo Akendengue, Sr. Jean Nazaire Ze Nang Ze, Sra. Carine Covemaker, Sr. Serge Boundzan ' Hou, Sr. Wilfrid Otchanga, Sra. Mireille Sarah Nzenze. | UN | السيد بول مبا أبيسولي*، السيد باتريس توندا*، السيد كورينتين هيرفو أكيندينغوي، السيد جان نازاري زي نانغ زي، السيدة كارين كوفيميكر، السيد سيرج بوندزان هو، السيد ويلفريد أوتشانغا، السيدة ميريه سارا نزينزي. |