A las 9:00 del este, vas a recibir un correo electrónico del Secretario de Prensa Jay Carney diciéndote que trabajes. | Open Subtitles | 30 الساعة التاسعة بالتوقيت الشرقي ستصلك الرسالة الإلكترونية من المتحدّث الرسمي للبيت الأبيض جاي كارني |
Jay Carney o alguien de su oficina nos hubiera enviado un correo electrónico diciendo "repórtenlo". | Open Subtitles | السكرتير الصحفي للبيت الأبيض جاي كارني أو أي أحد بالمكتب كان ليرسل لنا بريدًا الكترونيا ليبلغنا أنه قابلٌ للنشر. |
Su residente menor ha pedido opinión sobre el Sr. Carney. | Open Subtitles | دكتور "كوكس"، طالبك المقيم يسأل عن إستشارة جراحية بشأن السيد "كارني". |
El Sr. Carney está tan débil... que se partiría en dos si le frotaras con una esponja. | Open Subtitles | السيد "كارني" رجل عجوز ضعيف الذي على الأرجح يأخذ قيلولته على الإسفنج الخفيف بمنتصف حمامه |
Carney versus Hospital General de Massachusetts. | Open Subtitles | (كارنى) ضد (مستشفى ماسيتشوستيس العام ) |
Vamos allá, Sr. Carney. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام. ها نحن، سيد "كارني". |
Llévalos por el muelle. Mantendré a los de Carney en el corral. | Open Subtitles | أوصليهم مباشرة لرصيف المرفأ وسأحاول إبقاء ماشية (كارني) في الساحة |
Un salvaje, sí, Sr. Carney pero los dos sabemos que a mi esposo no lo mató un aborigen. | Open Subtitles | وحشي أجل، سّيد (كارني) ولكن كلانا نعرف أن زوجي لم يقتل من قبل ساكن أصلي |
¿Me estás diciendo que Edward Carney no tuvo la misma exacta Plan mucho antes? | Open Subtitles | (هل تقصدين أن (إدوارد كارني لم يكن له نفس المخطط قبلنا بكثير؟ |
Así se logra que banqueros centrales como Mark Carney, jefe del Banco Central del Reino Unido, digan que la gran mayoría de las reservas de combustibles fósiles son incombustibles. | TED | لذا فروؤساء البنوك المركزية مثل "مارك كارني" رئيس/محافظ بنك إنجلترا المركزي يقول: إن الغالبية العظمى من إحتياطي الكربون لا يجوز حرقة نتيجة تلوثه. |
Vuelvo enseguida, Sr. Carney. | Open Subtitles | سأعود على الفور، سيد كارني. |
Andy Griffith, Edward G. Robinson, Art Carney. | Open Subtitles | (آندي غرفت) ، (إدوراد جي روبنسون) (آرت كارني) |
En cuanto a la vacuna, sabemos que la tienen en Fuerte Carney. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى اللقاح فنحن نعرف مكاناً واحداً يمتلكه ألا وهو (فورت كارني) |
Gracias por no ponerme en evidencia con los otros por el tema del Fuerte Carney. | Open Subtitles | شكراً لأنك أنقذتني من مأزق (فورت كارني) أمامهم قبل قليل |
Pero la oferta del tal "Rey del Ganado", el Sr. Carney sólo es una sexta parte de lo que valía. | Open Subtitles | لكن العرض الذي قدمه ملك الماشية السيد ( كارني) يساوي سُدس قيمتها سابقاً |
JAPÓN OCÉANO PACÍFICO Tengo plan para el ganado. Venta a Rey Carney innecesaria. | Open Subtitles | لدي خطة لبيع الماشية ليس بالضرورة للملك (كارني)، احتاج وقت أكثر، وقفه |
AEROLÍNEAS QANTAS EMPIRE ...con el monopolio de Carney sobre la industria cárnica. | Open Subtitles | مع إحتكار (كارني) الخانقة لصناعة لحم البقر |
El control de Carney de todas las haciendas ganaderas del norte pone en peligro el suministro de carne a nuestras tropas. | Open Subtitles | سيطرة (كارني) على كل محطة ماشية في الشمال يُعرّض تزويد لحم البقر إلى قوّاتنا للخطر |
¿El brazo estancado? No, es propiedad de Carney. Nuestro ganado no cruza el río. | Open Subtitles | نعم، (بيلابونج)، لكن تلك ملكية (كارني) ماشيتنا لا تعبر النهر هناك |
¿O era ganado de Carney que estaba bebiendo en la otra orilla? | Open Subtitles | أم أنها فقط ماشية (كارني) على الجانب الآخر للنهر كانت تشرب |
Kevin Conway por el Sr. Carney, Su Señoría. | Open Subtitles | (كيفن كونوى) لـلسيد (كارنى) حضرة القاضى |