Tema 70 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Tema 70 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Tema 61 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٦١ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Naturalmente, es también fundamental que se restablezca el comité sobre la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | ومن الطبيعي أن يكون من الضروري أيضا أن يعاد إنشاء اللجنة المعنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Tema 61 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٦١ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Tema 61 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٦١ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Tema 69 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٦٩ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Tema 69 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٦٩ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين، |
Tema 70 del programa: Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين، |
Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين، |
Reconociendo que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre conjuraría un grave peligro para la paz y la seguridad internacionales, | UN | وإذ تدرك أن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يدرأ خطرا جسيما عن السلام واﻷمن الدوليين، |
Tema 70 del programa. Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند ٧٠ من جدول اﻷعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Tema 65 del programa. Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | البند 65 من جدول الأعمال: منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
El mundo no puede permitirse una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre en esta coyuntura de la historia humana. | UN | وفي هذا المنعطف من تاريخ البشرية، ليس في وسع العالم تحمل حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
:: Buscar medidas efectivas para prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre | UN | :: استكشاف تدابير فعالة للحيلولة دون حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي |
Actualmente es de importancia decisiva impedir la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | ومـمـا لـه أهميـة بالغـة الآن أن نمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Las actividades en esta esfera deben desarrollarse en un entorno pacífico, seguro y sin riesgos. Debe prevenirse una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | وينبغي أن تطور الأنشطة في هذا الشأن في بيئة مسالمة وآمنة ومأمونة: لا بد من منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
En efecto, debemos mostrar determinación en nuestros esfuerzos por prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | وبالفعل، يجب علينا أن نتحلى بالعزم في جهودنا لمنع حدوث سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Por consiguiente, la amenaza de armamentización y de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre es real. | UN | وخطر تسليح الفضاء الخارجي وسباق التسلح فيه هو بناء على ذلك خطر حقيقي جداً. |
Por estas razones consideramos necesario seguir examinando la cuestión de la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | ولهذه اﻷسباب، نرى أن من الضروري أن نواصل النظر في قضية منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي. |
En sexto lugar, la prevención del emplazamiento de armas y de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre contribuiría a promover el proceso de desarme nuclear. | UN | سادسا، إن منع عسكرة الفضاء الخارجي وحدوث سباق تسلح فيه سيكون مواتيا لتعزيز عملية نزع السلاح النووي. |