No creo que aquí haya suficiente lugar para que pase una carretilla. | Open Subtitles | الآن لا أعتقد أن هناك مساحة كافية لوضع عربة هنا. |
Esta es una imagen de una carretilla de ostiones, que era tan ubicuo como hoy lo es hoy la carretilla de perros calientes; | TED | هذه الصورة هو صورة من بطاقة المحار، التي هي الآن في كل مكان مثل عربة الهوت دوغ عليه اليوم. |
Así que construyó este modelo, este descabellado artilugio con palancas y troncos, aquí está la carretilla, cubetas, un martillo gigante. | TED | و لذلك فقد قام ببناء هذا النموذج الغريب روافع و خشب و عربة يدوية و أسطال و مطرقة |
y una pelota. Se dio cuenta de que cuando tiraba de la carretilla, la pelota rodaba hacia la parte de atrás. | TED | وكرة، فلاحظ أنه حينما يجر العربة تتجه الكرة صوب مؤخرة العربة |
Tan pronto puedas caminar, la carretilla está justo ahí. | Open Subtitles | عندما تستطيع السير ثانيةً ستجد العربة هناك |
Hay una carretilla ahí fuera, ve a buscarla. | Open Subtitles | هناك عربة يد هناك هل تجلبها لنا ، رجاءاً ؟ |
Los billetes pequeños requerirían una carretilla para llevárselos. | Open Subtitles | نقل 55,000 جنيه إسترلينى فى فئات صغيرة سيتطلب عربة تدفع باليد |
Oye, con tantos libros necesitas una carretilla. | Open Subtitles | تخلصى من هذه الكتب تحتاجين عربة التسوق لتصلى المنزل |
Si tuviéramos una carretilla, nos ayudaría mucho. | Open Subtitles | أعنى إذا كان لدينا عربة يد فربما يفعل ذلك شيئا |
¿Dónde pusimos la carretilla del albino? | Open Subtitles | أين وضعنا عربة اليد التى كان البينو يستخدمها ؟ |
Después de cobrar lo nuestro solo quedaba dinero para esto o para una carretilla de urgencias. | Open Subtitles | بعد أن نأخذ حصصنا، لا يبقى لنا سوى هذا أو عربة يد فاخرة. |
Así que un bobsled es una carretilla sin ruedas. | Open Subtitles | ا أها, الزلاجة هي عبارة عن عربة دفع بدون عجلات |
¡Papi me lleva en la carretilla, pero no sabe guiar! | Open Subtitles | ابي يأخذني معه في عربة اليد لكنه لا يعرف كيف يقودها |
Espera un minuto. Deja que le eche un vistazo a esa carretilla, por favor. | Open Subtitles | لحظة واحدة، دعيني أنظر على عربة اليد هذه. |
Si fueran más grandes las tendría que llevar en carretilla. | Open Subtitles | إذا كانت أي أكبر ، عنيدا في حاجة الى عربة. |
Sabes, si te murieras ahora mismo te pondría en la carretilla y me iría a dormir. | Open Subtitles | انت تعرف , ان سقطت ميتا الأن سوف اسحبك الى العربة . وأكون قد انجزت الليلة |
Solo estoy transportando cemento en una carretilla. | Open Subtitles | أتعرف، أنا تقريباً أقوم بوضع السمنت في العربة |
inercia es el nombre que los científicos le han dado al fenómeno de la pelota que rueda hacia atrás en la carretilla. | TED | "إنه الاسم الذي أطلقه العلماء على ظاهرة توجه الكرة صوب مؤخرة العربة" |
Transportó su cuerpo con la pequeña carretilla. | Open Subtitles | ولقد إنتقل بسيارته عن طريق عربه اليد .. |
Los recursos propuestos incluyen necesidades no periódicas por valor de 4.481.600 dólares correspondientes a la adquisición de 25 vehículos blindados, 1 vehículo mediano o camión de bomberos, 1 carretilla elevadora ligera y 2 furgones blindados. | UN | وتشتمل الموارد المقترحة على احتياجات غير متكررة تبلغ 600 481 4 دولار لشراء 25 مركبة مدرعة، ومركبة واحدة/سيارة إطفاء متوسطة الحجم، ورافعة شوكية للاستخدامات الخفيفة وشاحنتي نقل مدرعتين. |
Equipo para instalación, carretilla elevadora, máquina | UN | معدات ايواء، ورافعة شوكية على شاحنة، وآلة لرزم الطـرود، |
Una, dos... A lo mejor el portero tiene una carretilla. | Open Subtitles | واحد، إثنان... [كُلّ أَنين] لَرُبَّمَا الممتازون لَهُم a شاحنة يدوية. |
carretilla. Su voz está en tu máquina contestadora. | Open Subtitles | صوت (بارو) موجود على شريط تسجيل المكالمات |