El referéndum sobre la libre determinación que recomendaron las Naciones Unidas en el caso del Sáhara Occidental es la única solución política mutuamente aceptable y la única aprobada por el Consejo de Seguridad y, como tal, es a la vez necesaria e inevitable. | UN | واستفتاء تقرير المصير الذي أوصت به الأمم المتحدة في حالة الصحراء الغربية هو الحل السياسي الوحيد المقبول للطرفين وهو الحل الوحيد الذي أيده مجلس الأمن؛ ولذلك فإن هذا الحل يتسم في آن واحد بالضرورة والحتمية. |
En el caso del Sáhara Occidental (República Árabe Saharaui Democrática), el ofrecimiento total por parte de México es de seis becas, tres de las cuales se otorgan en el marco del Programa de Territorios No Autónomos, mientras que las tres restantes se otorgan como parte del Programa para Asia, Pacífico, África y Medio Oriente (APAMO). | UN | وفي حالة الصحراء الغربية (الجمهورية الديمقراطية العربية الصحراوية)، توفر المكسيك ما مجموعه ست منح، ثلاث منها في إطار البرنامج الخاص بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، والمنح الثلاث المتبقية ضمن البرنامج الخاص بآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأفريقيا والشرق الأوسط. |
De igual preocupación es el estancamiento que existe en el caso del Sáhara Occidental. | UN | ومما يبعث على القلق بالمثل ذلك الطريق المسدود الذي وصلت إليه مسألة الصحراء الغربية. |
40. En el caso del Sáhara Occidental, el desafío es encontrar una solución pacífica, duradera y justa que sea aceptable para todas las partes, una solución que se ajuste a la legislación internacional y respete los derechos humanos. | UN | 40 - وانتقل إلى مسألة الصحراء الغربية وقال إن التحدي الماثل فيها يكمن في التوصل إلى حل سلمي ودائم وعادل وديمقراطي يكون مقبولاً من جميع الأطراف ويتماشى مع القانون الدولي ويحترم حقوق الإنسان. |
90. El Sr. Jensen (antiguo Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental) dice que el caso del Sáhara Occidental es una demostración de que no hay una fórmula única aplicable a todas las situaciones políticas. | UN | 90 - السيدة جينسين (الممثل الخاص السابق للأمين العام والمعني بالصحراء الغربية): قال إن مسألة الصحراء الغربية تبيِّن إنه لا يوجد مقاس واحد يناسب الجميع في الإجراءات السياسية. |
Así, en el caso del Sáhara Occidental la Corte declaró: | UN | ولذلك، فقد أعلنت المحكمة في قضية الصحراء الغربية: |