"castiel" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كاستيل
        
    • كاستيال
        
    • كاستييل
        
    ¿Cómo se que no estás cazándome a mí o a Castiel como los otros ángeles? Open Subtitles كيف لي أنْ أعرف أنكَ لا تطاردني أنا أو "كاستيل" مِثل الملائكة الآخرين؟
    Somerset, Pennsylvania, con Dean Winchester y el ángel Castiel. Open Subtitles سومرست . بنسلفانيا مع ددين وينشستر والملاك كاستيل
    Mañana te arrodillarás, Castiel. O tú y todos los que estén contigo morirán. Open Subtitles ستركع في الغد يا (كاستيل)، أو ستموت أنت وكل من معك.
    El Castiel de los árboles de Navidad, nada más que un simple incauto. Open Subtitles كاستيال , الذي يقع في اعلى قمة شجرة الاعياد ماهو الا مغفل
    Pero si esto es lo mejor que el famoso Castiel puede hacer, eres un caso más urgente de lo que pensaba. Open Subtitles لكن اذا كان هذا افضل مايستطيع عمله كاستييل اذا انت قضية خاسره اكثر مما ظننت
    Si me dejas aquí en esta chica rota, lo juro, Castiel... les diré dónde estás. Open Subtitles إذا تركتني هنا في تلك الفتاة المكسورة أقسم يا (كاستيل) أن أخبرهم بمكانك
    Y eso significa que creemos en Castiel... y en ti. Open Subtitles وهذا يعني أنّنا نؤمن بـ "كاستيل".. و بكَ
    Vamos a ser más que amigos, Castiel. Open Subtitles سوف نصبح أكثر من مجرد أصدقاء يا"كاستيل".
    Castiel está en peligro, y si está aquí, yo estoy en peligro. Open Subtitles كاستيل) في خطر) وإن كان هنا، فأنا أيضًا في خطر
    O sea, ¿Castiel humano? Pero, ¿Castiel con plumas? ¿Castiel humano? Open Subtitles أعنى , البشرى كاستيل ؟ ولكن الملائكى كاستيل ! البشرى كاستيل ؟
    Tienes que entender que Castiel es lo único que nos mantiene juntos. Open Subtitles يجب أن تفهم ان (كاستيل). هو فقط الذي يجمعنا معاً.
    Cuando Castiel vino a mí y me dijo lo que debía hacer, dijo que había sido elegida porque era fuerte. Open Subtitles حينما جاء (كاستيل) إلي ، وأخبرني ماذا يجب أن أفعل، أخبرني أنه تم إختياري، لأنني كنت قوية.
    Los ángeles hablan de ti, Estabas en el infierno, pero Castiel te sacó, y algunos de ellos creen que puedes ayudar a salvarnos. Open Subtitles الملائكة يتحدثون عنك (كنت في الجحيم، لكن أخرجك (كاستيل بعضهم يظنون أنه يمكنك مساعدتنا
    Estuviste en el infierno pero Castiel te sacó y algunos de ellos piensan que puedes salvarnos. Open Subtitles , كنت في الجحيم، لكن (كاستيل) أخرجك و بعضهم يظنون أنه يمكنك انقاذنا
    Difícilmente soy "otro", Dean. Soy el superior de Castiel. Open Subtitles (أنا لست كواحد منهم يا (دين (أنا رئيس (كاستيل
    No puedes sólo emitir dinero, Castiel. Open Subtitles لا يمكنك صناعة الأرواح، (كاستيل)
    Lo sé... te mataré Castiel, pero muy, muy lentamente así tu... tu cariño podrá mirar. Open Subtitles أنا أعلم سأقتلك يا (كاستيال) لكن ببطئ شديد حتى يمكن لعشيقتك أن تشاهد
    Valorado y confiable Castiel. Open Subtitles كاستيال صاحب القيمه والثقه
    Castiel, es hora de que dejemos de evitar lo obvio. Open Subtitles لقد حان الوقت للتوقف عن تجنب الواضح يا (كاستيال)
    Esa chispa candente entre nosotros... La sentí. He venido por Castiel. Open Subtitles لقد شعرت بالاشارة الساخنة بيننا أنا هنا من أجل كاستييل
    Si abres esa cerradura, te daré la Gracia de Castiel... y me marcharé a otro planeta... incluso a otra galaxia... y nunca me verás de nuevo. Open Subtitles سأعطيكي نعمة كاستييل و بعد ذلك أرحل الى كوكب اخر مجرة اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus