| ¿Cómo se que no estás cazándome a mí o a Castiel como los otros ángeles? | Open Subtitles | كيف لي أنْ أعرف أنكَ لا تطاردني أنا أو "كاستيل" مِثل الملائكة الآخرين؟ |
| Somerset, Pennsylvania, con Dean Winchester y el ángel Castiel. | Open Subtitles | سومرست . بنسلفانيا مع ددين وينشستر والملاك كاستيل |
| Mañana te arrodillarás, Castiel. O tú y todos los que estén contigo morirán. | Open Subtitles | ستركع في الغد يا (كاستيل)، أو ستموت أنت وكل من معك. |
| El Castiel de los árboles de Navidad, nada más que un simple incauto. | Open Subtitles | كاستيال , الذي يقع في اعلى قمة شجرة الاعياد ماهو الا مغفل |
| Pero si esto es lo mejor que el famoso Castiel puede hacer, eres un caso más urgente de lo que pensaba. | Open Subtitles | لكن اذا كان هذا افضل مايستطيع عمله كاستييل اذا انت قضية خاسره اكثر مما ظننت |
| Si me dejas aquí en esta chica rota, lo juro, Castiel... les diré dónde estás. | Open Subtitles | إذا تركتني هنا في تلك الفتاة المكسورة أقسم يا (كاستيل) أن أخبرهم بمكانك |
| Y eso significa que creemos en Castiel... y en ti. | Open Subtitles | وهذا يعني أنّنا نؤمن بـ "كاستيل".. و بكَ |
| Vamos a ser más que amigos, Castiel. | Open Subtitles | سوف نصبح أكثر من مجرد أصدقاء يا"كاستيل". |
| Castiel está en peligro, y si está aquí, yo estoy en peligro. | Open Subtitles | كاستيل) في خطر) وإن كان هنا، فأنا أيضًا في خطر |
| O sea, ¿Castiel humano? Pero, ¿Castiel con plumas? ¿Castiel humano? | Open Subtitles | أعنى , البشرى كاستيل ؟ ولكن الملائكى كاستيل ! البشرى كاستيل ؟ |
| Tienes que entender que Castiel es lo único que nos mantiene juntos. | Open Subtitles | يجب أن تفهم ان (كاستيل). هو فقط الذي يجمعنا معاً. |
| Cuando Castiel vino a mí y me dijo lo que debía hacer, dijo que había sido elegida porque era fuerte. | Open Subtitles | حينما جاء (كاستيل) إلي ، وأخبرني ماذا يجب أن أفعل، أخبرني أنه تم إختياري، لأنني كنت قوية. |
| Los ángeles hablan de ti, Estabas en el infierno, pero Castiel te sacó, y algunos de ellos creen que puedes ayudar a salvarnos. | Open Subtitles | الملائكة يتحدثون عنك (كنت في الجحيم، لكن أخرجك (كاستيل بعضهم يظنون أنه يمكنك مساعدتنا |
| Estuviste en el infierno pero Castiel te sacó y algunos de ellos piensan que puedes salvarnos. | Open Subtitles | , كنت في الجحيم، لكن (كاستيل) أخرجك و بعضهم يظنون أنه يمكنك انقاذنا |
| Difícilmente soy "otro", Dean. Soy el superior de Castiel. | Open Subtitles | (أنا لست كواحد منهم يا (دين (أنا رئيس (كاستيل |
| No puedes sólo emitir dinero, Castiel. | Open Subtitles | لا يمكنك صناعة الأرواح، (كاستيل) |
| Lo sé... te mataré Castiel, pero muy, muy lentamente así tu... tu cariño podrá mirar. | Open Subtitles | أنا أعلم سأقتلك يا (كاستيال) لكن ببطئ شديد حتى يمكن لعشيقتك أن تشاهد |
| Valorado y confiable Castiel. | Open Subtitles | كاستيال صاحب القيمه والثقه |
| Castiel, es hora de que dejemos de evitar lo obvio. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للتوقف عن تجنب الواضح يا (كاستيال) |
| Esa chispa candente entre nosotros... La sentí. He venido por Castiel. | Open Subtitles | لقد شعرت بالاشارة الساخنة بيننا أنا هنا من أجل كاستييل |
| Si abres esa cerradura, te daré la Gracia de Castiel... y me marcharé a otro planeta... incluso a otra galaxia... y nunca me verás de nuevo. | Open Subtitles | سأعطيكي نعمة كاستييل و بعد ذلك أرحل الى كوكب اخر مجرة اخرى |