"categoría superior o" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رتبتها أو
        
    • رفع أو
        
    • العليا أو
        
    • أو خفض
        
    • بالترفيع أو
        
    • المستوى أو
        
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN إعادة تصنيف الوظائف: وظيفة معتمدة يُقترح إعادة تصنيفها (رفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير واجبات الوظيفة ومسؤولياتها بصورة جوهرية
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN إعادة تصنيف الوظائف: وظيفة معتمدة يُقترح إعادة تصنيفها (رفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير واجبات الوظيفة ومسؤولياتها بصورة جوهرية
    Es necesario solucionar ese problema. Por otra parte, no hay bastantes nacionales de países en desarrollo en puestos de categoría superior o directivos. UN وأردف قائلا إن الحاجة تدعو إلى معالجة هذه المشكلة؛ وإنه لا يوجد أيضا عدد كاف من رعايا البلدان النامية في المناصب العليا أو المناصب التي تتخذ فيها القرارات.
    · Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف وظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المناطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (en una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف الوظائف: في حالة أن تكون الوظيفة المعتمدة قد اقتُرح إعادة تصنيفها (بالترفيع أو التنزيل) عندما تكون قد تغيّرت بصورة ملموسة واجبات ومسؤوليات الوظيفة المذكورة
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: Reclasificación de puestos. Se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: Reclasificación de puestos. Se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN :: إعادة تصنيف الوظائف: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (بترفيع رتبتها أو تخفيضها) حينما تكون واجبات الوظيفة ومسؤولياتها قد شهدت تغيرا كبيرا.
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: Reclasificación de puestos. Se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad. UN :: إعادة تصنيف الوظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع رتبتها أو تخفيضها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا.
    :: Reclasificación de un puesto: se propone que un puesto aprobado se reclasifique (a una categoría superior o inferior) cuando ha habido una modificación sustancial de las obligaciones y responsabilidades del puesto UN :: إعادة تصنيف الوظائف: وظيفة معتمدة يُقترح إعادة تصنيفها (رفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير واجبات الوظيفة ومسؤولياتها بصورة جوهرية
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف الوظائف: يُقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (رفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المناطة بالوظيفة بصورة جوهرية
    :: Reclasificación de puestos: Se propone reclasificar un puesto aprobado (en una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف وظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة ما (رفع أو تخفيض رتبتها) عندما تتغير واجبات ومسؤوليات هذه الوظيفة تغيرا كبيرا
    Ese mecanismo podría ser un comité especial integrado por funcionarios de categoría superior o un funcionario encargado de coordinar las cuestiones de auditoría y supervisión. UN ويمكن أن تتخذ هذه الآلية شكل لجنة خاصة مكونة من موظفين من الإدارة العليا أو عن طريق تعيين ضابط اتصال يختص بمراجعة الحسابات ومسائل الرقابة.
    Ese mecanismo podría ser un comité especial integrado por funcionarios de categoría superior o un funcionario encargado de coordinar las cuestiones de auditoría y supervisión. UN ويمكن أن تتخذ هذه الآلية شكل لجنة خاصة مكونة من موظفين من الإدارة العليا أو تعيين موظف اتصال يختص بمراجعة الحسابات ومسائل الرقابة.
    Ese mecanismo podía ser un comité especial integrado por funcionarios de categoría superior o bien un funcionario encargado de coordinar las cuestiones de auditoría y supervisión. UN ويمكن أن تتخذ هذه الآلية شكل لجنة خاصة مكونة من موظفين من الإدارة العليا أو ضابط اتصال يختص بمسائل مراجعة الحسابات ومسائل المراقبة.
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف وظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المناطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف وظيفة: يقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المناطة بهذه الوظيفة تغيرا كبيرا
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (a una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف وظيفة: يُقترح إعادة تصنيف وظيفة معتمدة (برفع أو خفض رتبتها) عندما تتغير الواجبات والمسؤوليات المناطة بهذه الوظيفة تغييرا كبيرا
    :: Reclasificación de puestos: se propone reclasificar un puesto aprobado (en una categoría superior o inferior) cuando han cambiado sustancialmente sus funciones y nivel de responsabilidad UN :: إعادة تصنيف الوظائف: في حالة أن تكون الوظيفة المعتمدة قد اقتُرح إعادة تصنيفها (بالترفيع أو التنزيل) عندما تكون قد تغيّرت بصورة ملموسة واجبات ومسؤوليات الوظيفة المذكورة
    En algunos casos habría que optar por una formación adicional específica, como en el caso de la asunción de funciones judiciales de categoría superior o del cambio de jurisdicción. UN وينبغي تنظيم برامج تثقيفية إضافية خاصة في بعض الظروف أي في حال تقلد مناصب قضائية رفيعة المستوى أو التحول إلى اختصاص آخر على سبيل المثال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus