"cazadores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصيادين
        
    • الصيادون
        
    • صيادين
        
    • صيادون
        
    • الصيّادين
        
    • الصيّادون
        
    • صائدي
        
    • صائدو
        
    • صيّادون
        
    • صيادي
        
    • للصيادين
        
    • صيّادين
        
    • صائدوا
        
    • الصائدين
        
    • صيادو
        
    Se ha denunciado que muchos de estos cazadores y mineros son excombatientes dirigidos por el hijo de un jefe supremo del condado de Sinoe. UN ويزعم أن الكثير من هؤلاء الصيادين وعمال المناجم هم مقاتلون سابقون يعملون تحت إمرة ابن أحد كبار أعيان مقاطعة سينوي.
    En estas frías aguas, vive una bestia marina muy antigua... uno de los cazadores más magníficos del océano... el gran tiburón blanco. Open Subtitles فى هذه المياه الباردة ما زال قابعا على الطاغوت القديمة أحد أكثر الصيادين الرائعين فى المحيط القرش الأبيض العظيم
    Los cazadores liberianos robaron el arma del ciudadano de Côte d ' Ivoire y luego presuntamente intentaron venderla en Liberia. UN وقد سرق الصيادون الليبريون السلاح الناري من الصياد الإيفواري ثم حاولوا بيعها، على ما يُدّعى، داخل ليبريا.
    Data: Un par de cazadores en Nueva Jersey están en el bosque. TED داتا : صيادين من ولاية نيو جيرسي خرجوا إلى الغابة.
    21. Esos conflictos se ven agravados por la tradición agropastoral del país: los hutus son principalmente agricultores, los tutsis ganaderos y los twas cazadores. UN فالهوتو مزارعون بصفة رئيسية والتوتسي مربو ماشية والتوا صيادون قناصون.
    Es en el Viejo Mundo donde otro grupo de cazadores apareció por primera vez. Open Subtitles وفى العالم القديم كانت هنا بداية الظهور للمجموعة العظيمة الآخرى من الصيّادين
    Los cazadores se alimentaron de bisontes, alces, mamut lanudo y el reno salvaje llamado caribou. Open Subtitles الصيّادون يقفون بالمرصاد للثور الأميركي، الأيّل و الماموث الصوفي والرنّة البرّية المسماة بالوعــل.
    Empleado por cazadores para abatir animales grandes. Open Subtitles تُستخدم بواسطة الصيادين للإيقاع بالأهداف الكبرى.
    "Equipo para destruir cazadores maníacos". ¿Quién eres y que le hiciste a Félix? Open Subtitles مجموعة إخراج الصيادين غير الشرعيين المجانين من أنت وماذا فعلت لفيليكس؟
    Quien sea esta gente, han estado volando bajo el radar de los cazadores. Open Subtitles أيًّا كانوا أولئك الأشخاص، فإنهم كانوا يعملون بعيدًا عن أعين الصيادين
    Con pánico, todas saltan para escapar de la aproximación de los cazadores. Open Subtitles في حالة الذعر هم جميعاً يقفزون قفزه الهروب من الصيادين.
    Salem está casi harta de cazadores de brujas como de las brujas. Open Subtitles سالم تقريبا كما مريض ساحرة الصيادين كما هو من السحرة.
    Se había advertido a los cazadores que no debían dedicarse al tráfico ilícito de especies protegidas de aves con destino a Italia a través de Croacia y Eslovenia. UN وقد حُذِّر الصيادون من الاتجار غير المشروع بأنواع الطيور الخاضعة للحماية وتصديرها الى ايطاليا عبر كرواتيا وسلوفينيا.
    Sin embargo, la mayoría de las veces los cazadores abandonaron rápidamente el lugar al llegar la FPNUL o las Fuerzas Armadas Libanesas. UN ولكن في أغلب الحالات، كان الصيادون يسارعون إلى مغادرة المنطقة لدى وصول اليونيفيل أو الجيش اللبناني.
    Los dozos, o cazadores tradicionales, siguen intentando reemplazar a las fuerzas legítimas. UN ولا يزال الدوزو، أو الصيادون التقليديون، يريدون أن يحلوا محل القوات الفعلية.
    Nuestros ancestros también eran cazadores, pero la mayoría de nosotros perdimos esos instintos. Open Subtitles أجل. أجدادنا القدامى كانوا صيادين أيضاً, لكن أغلبنا فقدوا هذه الغرائز.
    Esos grupos de civiles armados, compuestos principalmente de cazadores locales denominados kamajors, fueron destacándose cada vez más, a medida que obtenían victorias sobre los rebeldes. UN وذاع تدريجيا صيت مجموعات اﻷمن المحلية هذه المكونة أساسا من صيادين محليين والمسماة بالكماجورز، وذلك إثر تحقيقها لبعض الانتصارات على المتمردين.
    Los yibir y los midgan son tradicionalmente cazadores y talabarteros. UN على أن الييبير والميدغان فهم تقليدياً صيادون ومشتغلون في الجلود.
    Estos señores son cazadores de primera clase, amigo mío. Open Subtitles ياصديقي, هؤلاء السادة هم من خيرة الصيّادين
    A esta web solo pueden acceder cazadores profesionales. pueden localizar esta habitación. Open Subtitles هذا الموقع يدخله الصيّادون فقط، بهذه المعلومات بوسعهم الوصول لهنا.
    Lo que yo no sabía era que el FBI vigilaba a los cazadores. Open Subtitles لم أكن أعرف أن ضباط المكتب الفيدرالي يحبون مراقبة صائدي الجوائز
    No nos podemos ocupar de él tres cazadores de sombras y medio. Open Subtitles لا يمكن التعامل معه بواسطة ثلاثة ونصف من صائدو الظلال
    Pero en el mar profundo, como en todos lados, si hay quien pasta, hay cazadores. Open Subtitles لكن، في البحر العميق، كأي مكان آخر لو كان هناك قطيع ، فهناك صيّادون
    mis cazadores atraparon algunos animales silvestres excelentes Open Subtitles أمسكـ صيادي أحد القيادات الممتازة المتوحشة
    Este animal se ha convertido en el blanco mundial número uno de los cazadores furtivos. Open Subtitles هذا الحيوان قد أصبح الهدف رقم واحد في العالم بالنسبة للصيادين الغير مرخصين.
    Ustedes dijeron que querían ser cazadores. Open Subtitles خلتكما قلتما بأنكما تريدان أن تصبحا صيّادين
    Había cazadores y tratantes de indios mucho antes de que aparecieras. Open Subtitles لقد تواجد فيها صائدوا الحيوانات والهنود الحمر قبل ظهورك بفترة طويلة
    Fuera de temporada, los cazadores ponen comida en el mismo lugar. Open Subtitles في غير فصولهم, الصائدين يضعون أطعه دوماً في نفس المكان
    Mientras la piedra esté allí hay cazadores de fortunas dispuestos a matar. Open Subtitles مادام الحجر هناك ثمة صيادو ثروات مستعدون للقتل للحصول عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus