"cebollas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البصل
        
    • بصل
        
    • والبصل
        
    • وبصل
        
    • بالبصل
        
    • البصلِ
        
    • بصلاً
        
    • بصلة
        
    • بصلا
        
    • بصلَ
        
    • كالبصل
        
    • الثوم
        
    • البصلات
        
    • هاش
        
    • البصلة
        
    Y las cebollas, administradas en pequeñas cantidades... calientes y húmedas, ayudan a prolongar la erección. Open Subtitles تؤخذ بكمياتِ قليلة مثل البصل ،دافئة ورطبة ، وتساعد على تقوية الانتصاب الذكري
    ¿Me vas a decir que tus cebollas pueden curar un techo que gotea? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لى أن البصل يعالج السقف المثقوب ؟
    Bueno, creía que ibas a empezar a picar las cebollas, al menos precalentar el horno. Open Subtitles حسنا ، ظننت بأنكِ ستبدأين في تقطيع البصل أو على الأقل تسخين الفرن
    ¡Fríe las cebollas tiernas con medio kilo de mantequilla! Open Subtitles بصل أخضر ولون بنى فى رطل من الزبدة على الأقل
    Oye Tony. traje cebollas en lugar de rábanos Open Subtitles اسمع يا تونى لم أحضر الفجل ولكنى أحضرت بصل بدلا منه
    La producción nacional de arroz, patatas y cebollas se enfrenta con la competencia de las exportaciones subvencionadas de estos productos procedentes de otros países. UN والإنتاج المحلي من الأرز والبطاطا والبصل يواجه منافسة من الصادرات المعانة من تلك المنتجات من بلدان أخرى.
    Tengo pollo y fideos cocidos en caldo de gallina con cebollas y algunas otras cosas. Open Subtitles أحضرتُ دجاج ومعكرونة مطبوخة بحساء الداج مع البصل وأشياء آخرى. تبدو لذيذة للغاية.
    Empezará desde abajo, lavando platos, pelando cebollas. Open Subtitles ستبدأ بالأسفل, غسيل المواعين تقطيع البصل
    Puede parecer una simple ensalada y quiche, pero la reducción balsámica y el glaseado de cebollas lo eleva a algo completamente satisfactorio. Open Subtitles ربما يبدو كسلطة ومعجنات بسيطة لكن مع تقليل الدهون ، و طبقة البصل قد حولته بالكامل إلى شيء أفضل
    En el período 1991-1992 se importaron 184,5 toneladas de papas y 27,5 toneladas de cebollas. UN وفي ١٩٩١/٢٩٩١، ثم استيراد ٥,٤٨١ طنا من البطاطا و ٥,٧٢ طنا من البصل.
    Consistía en la producción fuera de temporada de una gran cantidad de cebollas y tomates. UN وهو يشتمل على إنتاج كميات ضخمة من البصل والطماطم في غير مواسمهما.
    Por ejemplo, los desplazados internos en un campamento explicaron que sólo podían cultivar cebollas. UN فعلى سبيل المثال، أوضح بعض الأشخاص المشردين داخلياً والمقيمين في أحد المخيمات أنه لا يمكن لهم زرع أي شيء غير البصل.
    Las cebollas pueden ir a cualquier lugar, y la caja destinada al asador puede contener cualquiera de los productos. TED البصل يمكن أن يُشحن إلى أي مكان، والصندوق المشحون إلى مطعم اللحوم يمكن أن يحتوي أي منتج.
    Todo era parte de mi sopa, pero las cebollas seguían apestando. TED إنهم جميعا جزء من حسائي ولكن البصل لا يزال يلسع.
    caviar, tostadas y cebollas. ¿Caviar? Open Subtitles شيء بسيط الكافيار ، العيش المحمص , البصل
    ¿Después de un filete, maíz, cebollas y rollitos? Open Subtitles بعد تناول اللحم و صلصلة الطحين و الذرة و البامية المقلية مع البصل و الفطائر الساخنة؟
    Esta sabe como si la vaca hubiera comido cebollas. Open Subtitles هذا طعمه يبدو كأن البقره كانت في حقل بصل
    Tenemos carne de cerdo, zanahorias, cebollas, patatas. Open Subtitles ، الآن ، لدينا لحم خنزير ، جزر بصل وجزر أبيض
    Hablando de queso, tocino, cebollas verdes, con salchicha ahumada. Open Subtitles أتحدث عن الجبن اللحم المقدد بصل أخضر ونقانق مدخنة
    Se consumen corrientemente patatas, judías blancas, coles, berenjenas, tomates y cebollas y, más raramente, vegetales de hoja verde y frutos cítricos. UN ويشيع استهلاك البطاطس والفاصوليا والكرمب والباذنجان والطماطم والبصل في حين يندر استهلاك الخضر المورقة والحمضيات.
    Gracias a un grupo especial de socios prestamistas, consiguió 350 dólares para abrir una tienda de alimentos que vendía vegetales, aceite, arroz, tomates, cebollas y guisantes. TED من خلال مجموعة خاصة شركاء الإقراض، حصلت على 350 دولاراً لبدء محل لبيع المواد الغذائية، بيع خضراوات وزيت وأرز وطماطم وبصل وفول.
    Le habían detenido mientras cultivaba una pequeña haza de cebollas en su granja, acusado de prestar apoyo a la resistencia Shan. UN وكان الرجل قد اعتقل أثناء رعايته لجانب من مزرعته مزروع بالبصل وذلك لاتهامه بمساندة المقاومة في شان.
    No seamos tan quisquillosos con estas cebollas, ¿de acuerdo? Open Subtitles دعنا لا نَكُونَ صعبو الإرضاء بهذه البصلِ.
    Sean: Recogeré cebollas, brócoli y zanahorias porque todo eso es saludable, te hacen más fuerte, obviamente, y me hacen feliz TED شون: سآخذ بصلاً وبروكلي وجزرًا. لأنها كلها أطعمة صحية، وتقوي الجسم بالطبع، وتشعرني بالسعادة
    Pero, para ser justo, evitó que un criminal robara dos docenas de cebollas mohosas. Open Subtitles لكن من العدل أن أعترف لقد ردعت مجرمًا متمرسًا من سرقة 24 بصلة متعفنة!
    Veo cebollas,patatas, una cosa larga,verde y blanca con pelitos en la parte inferior. Open Subtitles أرى بصلا بطاطا هذا الشيء الابيض والاخضر الطويل ولديه شعر مخيف في الاسفلل
    Algunas de éstas son cebollas perfectamente buenas. Open Subtitles البعض مِنْ هذا بصلَ جيدَ جداً.
    Si quiere saber quién debería estar en la cárcel. Pesa 108 kilos y huele a cebollas. Open Subtitles إن أردت أن تعرف من يفترض أن يكون بالسجن فهو من يزن 240 كلغ ورائحته كالبصل
    Plantaría berzas, coliflores, alcachofas, zanahorias apio, cebollas y berenjenas. Open Subtitles ، فسأزرع الكرنب، القرنابيط الخرشوف، الجزر . . الكرفس، الثوم ، الباذنجان
    ¿Vas a picar esas cebollas o a darles un masaje tailandés? Open Subtitles هل تقطعينَ هذه البصلات أم تجرين لها مساجاً تايلاندياً؟
    Deberías conseguir algunas papas al sartén con cebollas, antes de que todas se acaben. Open Subtitles ينبغى عليك الحصول على هاش براون قبل نفاذه
    Bueno... Ios ogros son como las cebollas. Open Subtitles حسنا، الغول مثل البصلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus