2002-2003: llenadas 93.215 celdas de datos | UN | 2002-2003: ملء 215 93 خانة من خانات البيانات |
2004-2005: llenadas 100.300 celdas de datos | UN | 2004-2005: ملء 300 100 خانة من خانات البيانات |
2006-2007: llenadas 102.300 celdas de datos | UN | 2006-2007: ملء 300 102 خانة من خانات البيانات |
b) i) Mayor porcentaje de datos de calidad disponibles en los cuadros generales (porcentaje de celdas de datos que no quedan en blanco en relación con el total de celdas de datos) | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية من البيانات المتاحة ذات النوعية الجيدة في جداول الاستعراض العام (النسبة المئوية لخانات البيانات غير الفارغة إلى مجموع عدد خانات البيانات) |
d) i) Aumento del porcentaje de datos de buena calidad disponibles en los cuadros generales (porcentaje de celdas de datos que no quedan en blanco en relación con el total de celdas de datos) | UN | (د) ' 1` تزايد النسبة المئوية من البيانات المتاحة عن الجودة في جداول الاستعراض العام (النسبة المئوية من خانات البيانات غير الفارغة إلى مجموع عدد خانات البيانات) |
d) i) Aumento del porcentaje de datos de buena calidad disponibles en los cuadros generales (porcentaje de celdas de datos que no quedan en blanco en relación con el total de celdas de datos) | UN | (د) ' 1` تزايد النسبة المئوية من البيانات المتاحة عن الجودة في جداول الاستعراض العام (النسبة المئوية من خانات البيانات غير الفارغة إلى مجموع عدد خانات البيانات) |
d) i) Aumento del porcentaje de datos de buena calidad disponibles en los cuadros generales (porcentaje de celdas de datos que no quedan en blanco en relación con el total de celdas de datos) | UN | (د) ' 1` تزايد النسبة المئوية من البيانات المتاحة عن الجودة في جداول الاستعراض العام (النسبة المئوية من خانات البيانات غير الفارغة مقارنة بمجموع عدد خانات البيانات) |
b) i) Aumento del porcentaje de datos de buena calidad disponibles en los cuadros generales (porcentaje de celdas de datos que no quedan en blanco en relación con el total de celdas de datos) | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للبيانات المتاحة ذات النوعية الجيدة في جداول الاستعراض العام (النسبة المئوية من خانات البيانات غير الفارغة مقارنة بمجموع عدد خانات البيانات) |
b) i) Aumento del porcentaje de datos de buena calidad disponibles en los cuadros generales (porcentaje de celdas de datos que no quedan en blanco en relación con el total de celdas de datos) | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للبيانات المتاحة ذات النوعية الجيدة في جداول الاستعراض العام (النسبة المئوية من خانات البيانات غير الفارغة مقارنة بمجموع عدد خانات البيانات) |
En la categoría de " Identificación del personal principal y datos de contacto " , el 45% de las celdas de datos (277 de un total de 620) sobre los números de teléfono móviles y de casa estaban en blanco. | UN | وتحت بند " تحديد هوية الموظفين الرئيسيين والمعلومات اللازمة للاتصال بهم " ، كانت خانات البيانات فارغة بنسبة 45 في المائة (277 خانة من بين 620 خانة) فيما يتعلق بأرقام الهواتف المحمولة والهواتف المنزلية. |