"celebradas los días" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعقودة في
        
    • المعقودتين في
        
    • المعقودتين يومي
        
    • المعقودة يومي
        
    • المعقودة من
        
    • عقدت في
        
    • عقدتا في
        
    • عُقدت في
        
    • في الفترتين
        
    • عُقدتا في
        
    • في يومي
        
    • المعقودة خلال الفترة
        
    • عقدت يومي
        
    • عقدتا يومي
        
    • عقدتها في
        
    158. El Consejo examinó el tema en sus sesiones 42ª y 44ª a 46ª, celebradas los días 26 y 28 a 30 de julio de 1993, respectivamente. UN ١٥٨ - ونظر المجلس في هذا البند في جلساته ٤٢ و ٤٤ إلى ٤٦ المعقودة في ٢٦ و ٢٨ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    36. El Consejo asignó el tema al Comité Económico que lo examinó en sus sesiones 3ª a 5ª, celebradas los días 13 y 14 de julio de 1993. UN ٣٦ - وأحال المجلس البند الى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها من ٣ الى ٥ المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    147. El Consejo consideró el tema en sus sesiones 38ª, 39ª y 48ª celebradas los días 20 y 29 de julio de 1994. UN ١٤٧ - ونظر المجلس في البند في جلساته ٣٨ و ٣٩ و ٤٨، المعقودة في ٢٠ و ٢٩ تموز/يوليو ١٩٩٤.
    17. La Conferencia examinó su programa en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 19 y 22 de abril, respectivamente. UN ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل.
    2. El Consejo examinó la cuestión en sus sesiones 46ª y 49ª, celebradas los días 27 y 29 de julio de 1994. UN ٢ - وقد نظر المجلس في البند في جلستيه ٤٦ و ٤٩ المعقودتين في ٢٧ و ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    El debate general tuvo lugar en las sesiones quinta y sexta, celebradas los días 12 y 13 de octubre. UN وقد جرت المناقشة العامة في الجلستين ٥ و ٦ المعقودتين في ١٢ و ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    2. La Segunda Comisión llevó a cabo un examen general del tema en sus sesiones 10ª a 12ª, celebradas los días 18 y 19 de octubre. UN ٢ - وأجرت اللجنة الثانية مناقشات عامة بشأن البنــد في جلساتهـــا مـــن ١٠ الى ١٢ المعقودة في ١٨ و ١٩ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    2. La Comisión examinó el tema en su sesiones 36ª a 38ª, celebradas los días 21 y 22 de diciembre de 1994, respectivamente. UN ٢ - ونظرت اللجنة في البند في جلساتها من ٣٦ إلى ٣٨، المعقودة في ٢١ و ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    1. La Comisión examinó el tema 5 de su programa en sus sesiones novena a 17ª, celebradas los días 11 y 14 a 18 de marzo de 1994. UN ١ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في جلساتها ٩ الى ١٧ المعقودة في ١١ ومن ١٤ الى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤.
    149. El Consejo consideró el tema en sus sesiones 38ª, 39ª y 48ª celebradas los días 20 y 29 de julio de 1994. UN ١٤٩ - ونظر المجلس في البند في جلساته ٣٨ و ٣٩ و ٤٨، المعقودة في ٢٠ و ٢٩ تموز/يوليو ١٩٩٤.
    3. La Comisión consideró los temas en sus sesiones 57ª, 60ª y 62ª, celebradas los días 19 y 28 de junio y 7 de julio de 1995. UN ٣ - ونظرت اللجنة في هذين البندين في جلساتها ٥٧ و ٦٠ و٦٢ المعقودة في ١٩ و ٢٨ حزيران/يونيه و ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    Las deliberaciones sobre esos temas se realizaron en las sesiones 3ª a 11ª, celebradas los días 16 a 20 y 25 y 26 de octubre de 1995. UN وجرت المداولات بشأن تلك البنود في الجلسات من ٣ إلى ١١ المعقودة في الفترة من ٦١ إلى ٠٢ و٥٢ و٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    El debate general tuvo lugar durante las sesiones quinta a séptima, celebradas los días 11 y 16 de octubre. UN وجرت المناقشة العامة في الجلسات من ٥ إلى ٧، المعقودة في ١١ و ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    3. La Quinta Comisión examinó el tema en sus sesiones 32ª y 35ª, celebradas los días 14 y 20 de diciembre de 1994, respectivamente. UN ٣ - ونظرت اللجنة الخامسة في البند، في جلستيها ٣٢ و ٣٥، المعقودتين في ١٤ و ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    2. La Quinta Comisión examinó el tema en sus sesiones 34ª y 36ª, celebradas los días 19 y 21 de diciembre de 1994. UN ٢ - ونظرت اللجنة في هذا البند في جلستيها ٣٤ و ٣٦، المعقودتين في ١٩ و ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    4. El Grupo de Trabajo II examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 21 y 22 de marzo. UN ٤ - نظر الفريق العامل الثاني في هذا الموضوع في جلستيه اﻷولــــى والثانية، المعقودتين في يومي ٢١ و ٢٢ آذار/مارس.
    6. El Grupo de Trabajo prosiguió el examen del tema en sus sesiones 10ª y 11ª, celebradas los días 24 y 25 de enero. UN ٦ - واصل الفريق العامل نظره في الموضوع في جلستيه ١٠ و ١١ المعقودتين في ٢٤ و ٢٥ كانون الثاني/يناير.
    2. El Consejo examinó la cuestión en sus sesiones 46ª y 49ª, celebradas los días 27 y 29 de julio de 1994. UN ٢ - وقد نظر المجلس في البند في جلستيه ٤٦ و ٤٩ المعقودتين في ٢٧ و ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    3. La Quinta Comisión siguió examinando el tema en sus sesiones 56ª y 58ª, celebradas los días 14 y 23 de junio de 1995. UN ٣ - وواصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلستيها ٥٦ و ٥٨ المعقودتين في ١٤ و ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    4. La Sexta Comisión examinó el tema en sus sesiones 33ª y 38ª, celebradas los días 19 y 29 de noviembre de 1993. UN ٤ - ونظرت اللجنة السادسة في البند في جلستيها ٣٣ و ٣٨ المعقودتين يومي ١٩ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    22. El Comité Preparatorio sostuvo un debate general sobre el tema en sus sesiones segunda a cuarta, celebradas los días 13 y 14 de abril. UN ٢٢ - أجرت اللجنة التحضيرية مناقشة عامة للبند في الجلسات من الثانية الى الرابعة، المعقودة يومي ١٣ و ١٤ نيسان/ابريل.
    40. La Comisión examinó el tema 4 de su programa en sus sesiones quinta a octava y décima, celebradas los días 10 a 12 y 15 de febrero de 1993. UN ٤٠ - نظرت اللجنة في البند ٤ من جدول أعمالها في جلساتها الخامسة والثامنة والعاشرة المعقودة من ١٠ الى ١٢ ويوم ١٥ من شهر شباط/فبراير ١٩٩٣.
    En total, 83 delegaciones participaron en este debate durante las seis sesiones oficiales celebradas los días 6, 7 y 8 de abril de 2005. UN وقد شارك 83 وفدا في المناقشة خلال الجلسات الرسمية الست التي عقدت في 6 و 7 و 8 نيسان/أبريل 2005.
    La Sexta Comisión examinó el tema en sus sesiones 19ª y 20ª, celebradas los días 2 y 3 de noviembre de 2005, respectivamente. UN 3 - ونظرت اللجنة السادسة في البند في جلستيها 19 و 20 اللتين عقدتا في 2 و 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 على التوالي.
    El Tribunal escuchó argumentos orales de las partes en cuatro sesiones públicas celebradas los días 6 y 7 de diciembre de 2004. UN 28 - وأدلى ممثلو الطرفين ببيانات شفوية في أربع جلسات علنية عُقدت في 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    En ambas reuniones del grupo de trabajo, celebradas los días 27 y 28 de noviembre de 2006 y 17 y 18 de abril de 2007, el Sr. Amor señaló en particular la opinión emitida por el Comité. UN وأثناء اجتماعي الفريق العامل المعقودين في الفترتين من 27 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2٠٠6 ومن 17 إلى 18 نيسان/أبريل 2٠٠7، أشار السيد عبد الفتاح عمر بشكل خاص إلى الرأي الذي أبدته اللجنة.
    1. La Junta examinó el tema 5 del programa en las sesiones plenarias celebradas los días 8 y 14 de octubre de 2003. UN 1 - نظر المجلس في البند 5 في جلستين عامتين عُقدتا في 8 و14 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    La Comisión examinó el tema junto con el tema 108 en sus sesiones 12ª a 17ª, 19ª, 25ª y 42ª, celebradas los días 17 a 20 y 30 de octubre y 6, 10 y 29 de noviembre de 1995. UN ٢ - وقد نظرت اللجنة في هذا البند، مقترنا بالبند ١٠٨، في جلساتها ١٢ - ١٧ و ١٩ و ٢٥ و ٤٢، المعقودة خلال الفترة ١٧ - ٢٠ وفي ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٦ و ١٠ و ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    En otras reuniones oficiosas celebradas los días 23 y 24 de agosto, el Consejo examinó el preámbulo y una parte del artículo 1 del texto revisado. UN وفي جلسات غير رسمية أخرى عقدت يومي ٢٣ و ٢٤ آب/أغسطس، درس المجلس ديباجة النظام وجزءا من القاعدة ١ في النص المنقح.
    En sus sesiones 28a y 29a celebradas los días 10 y 12 de agosto de 2004, respectivamente, el Comité consideró el informe del Grupo de supervisión sobre Somalia (S/2004/604). UN وفي الجلستين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين، اللتين عقدتا يومي 10 و 12 آب/أغسطس 2004 على التوالي، نظرت اللجنة في تقرير فريق الرصد المعني بالصومال (S/2004/604).
    La Comisión examinó la solicitud en sesiones privadas celebradas los días 8, 10, 12 y 15 de julio de 2013 y 4 de febrero de 2014. UN 5 - نظرت اللجنة في الطلب في جلسات مغلقة عقدتها في 8 و 12 و 15 تموز/يوليه 2013 وفي 4 شباط/فبراير 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus