Programa mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
También pidió al Secretario General que pusiera en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. | UN | وعلاوة على ذلك، طلب المجلس إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010. |
Actividades del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | ثانيا - أنشطة البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | برنامج تعداد السكان والمساكن في العالم سنة 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
En el informe también se describen las actividades preparatorias para el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. | UN | ويبين التقرير أيضا الأنشطة التحضيرية للبرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2020. |
A la luz de este trabajo, así como del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010, el Foro apoya a la División de Estadística para que: | UN | وفي ضوء هذه الأعمال، واستنادا إلى البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010، يؤيد المنتدى الدائم شعبة الإحصاءات فيما يلي: |
El Consejo también hizo hincapié en la importancia del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 para la planificación socioeconómica y pidió que se prestara un mayor apoyo a ese programa. | UN | كما شدد المجلس على أهمية البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 في التخطيط الاقتصادي الاجتماعي، وطلب زيادة الدعم لهذا البرنامج. |
2005/13. Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | 2005/13 - البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
4. Pide al Secretario General que ponga en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. | UN | 4 - يطلب إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010. |
Está previsto realizar una amplia variedad de actividades para apoyar la ejecución del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010, entre ellas las siguientes: | UN | 17 - ومن المعتزم القيام بمجموعة من الأنشطة لدعم تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010، منها ما يلي: |
La División de Estadística tiene un programa mundial proactivo de Censos de Población y Vivienda de 2010. | UN | 6 - ولدى شعبة الإحصاءات برنامج استباقي بشأن البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010. |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | 2005/13 البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 |
Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 | UN | برنامج تعداد السكان والمساكن في العالم لعام 2010 |
Esta limitación quedó reflejada claramente en la serie de Censos de Población y Vivienda de 2010, en los que se limitó la inclusión de esas preguntas. | UN | وقد انعكس هذا القصور بوضوح في جولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2010، التي لم تدرج فيها هذه الأسئلة إلا على نطاق محدود. |