"centro regional africano" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المركز الإقليمي الأفريقي
        
    • المنظمة اﻹقليمية لحماية البيئة
        
    • المركز الاقليمي الأفريقي
        
    • الشراكة العالمية للمياه
        
    • المركز الأفريقي
        
    • المركز اﻹقليمي اﻻفريقي
        
    • المركز الاقليمي الافريقي
        
    • أن المركز اﻻقليمي اﻷفريقي
        
    2. Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona UN 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية
    En este sentido, a mi delegación le complace la acción de los centros regionales de desarme, en particular la revitalización del Centro Regional Africano en Lomé. UN وبهذا الخصوص، يرحب وفد بلادي بأنشطة مراكز نزع السلاح الإقليمية، وبخاصة بث الحيوية في المركز الإقليمي الأفريقي في لومي.
    La Comisión observó que el Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona, había organizado nueve cursos de postgrado de nueve meses de duración desde que se inauguró en 1998. UN 102- ولاحظت اللجنة أن المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية يقوم منذ إنشائه في عام 1998 بتنظيم دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر.
    Centro Regional Africano de Tecnología (decisión 1980/151 del Consejo) UN المنظمة اﻹقليمية لحماية البيئة البحرية )مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٦٥(
    2. Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona UN 2- المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية
    Centro Regional Africano de Tecnología (decisión 1980/151 del Consejo) UN الشراكة العالمية للمياه (مقرر المجلس 2005/233)
    29. El Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona, se inauguró en Casablanca (Marruecos) el 24 de octubre de 1998 y tiene su sede en la École Mohammadia d ' Ingénieurs de Rabat. UN 29- احتفل بافتتاح المركز الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، في الدار البيضاء، المغـرب، يوم 24 تشرين الأول/أكتوبر 1998. ويقع مقر المركز في المدرسة المحمدية للمهندسين بمدينة الرباط.
    Al respecto, Nigeria desea reiterar que se compromete y está dispuesto a ser anfitrión del Centro Regional Africano de ciencia y tecnología espacial. UN وفي هذا المقام، تود نيجيريا أن تؤكد من جديد قبولها والتزامها باستضافة المركز اﻹقليمي اﻹفريقي لعلوم وتكنولوجيا الفضاء.
    4. Centro Regional Africano de Tecnología* UN ٢- المركز الاقليمي الافريقي للتكنولوجيا*
    La Comisión recordó que en 1998 se había inaugurado en Nigeria el Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución anglófona. UN 103- واستذكرت اللجنة أن المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الإنكليزية قد أنشئ في نيجيريا عام 1998.
    2. Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona UN 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية
    2. Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona UN 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية
    2. Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, en lengua francesa UN 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية
    2. Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, en lengua francesa UN 2- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية
    3. Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, en lengua inglesa UN 3- المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الانكليزية
    El Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución anglófona, situado en Nigeria, había impartido cursos de posgrado en ciencia y tecnología espaciales. UN وينظِّم المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء باللغة الإنكليزية، في نيجيريا، دورات لطلاب الدراسات العليا في علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Centro Regional Africano de Tecnología (decisión 1980/151 del Consejo) UN المنظمة اﻹقليمية لحماية البيئة البحرية )مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٦٥(
    Centro Regional Africano de Tecnología (decisión 1980/151 del Consejo) UN المنظمة اﻹقليمية لحماية البيئة البحرية )مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٦٥(
    3. Centro Regional Africano de Formación en Ciencia y Tecnología Espaciales, institución anglófona UN 3- المركز الاقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الانكليزية
    15. En 2001 se realizó un curso de nueve meses de duración sobre comunicaciones por satélite en el Centro Regional Africano de Ciencia y Tecnología Espaciales, institución francófona. UN 15- في عام 2001، أُنجزت دورة دراسية بشأن الاتصالات الساتلية دامت تسعة أشهر في المركز الاقليمي الأفريقي لعلوم وتكنولوجيا الفضاء، وقد كانت باللغة الفرنسية.
    Centro Regional Africano de Tecnología (decisión 1980/151 del Consejo) UN الشراكة العالمية للمياه (مقرر المجلس 2005/233)
    Además de la Iniciativa sobre el algodón para algunos países de África y de la Bolsa de la TICAD, la ONUDI y el Centro Regional Africano de Tecnología promueven la transferencia de tecnología Sur-Sur. UN وبالإضافة إلى مبادرة القطن في أفريقيا وعملية التبادل التي دعا إليها مؤتمر طوكيو الدولي بشأن التنمية في أفريقيا، تقوم اليونيدو مع المركز الأفريقي الإقليمي للتكنولوجيا، بتشجيع نقل التكنولوجيا فيما بين بلدان الجنوب.
    Con el apoyo adecuado, el Centro Regional Africano de Tecnología (ARCT) también podría llegar a cumplir un papel activo como intermediario de transferencia de tecnología, con funciones similares a las del Centro de Asia y el Pacífico. UN وبتوفير الدعم الملائم، قد يتولى في نهاية المطاف المركز اﻹقليمي اﻷفريقي للتكنولوجيا، المذكور أعلاه، دور العميل النشيط في مجال نقل التكنولوجيا، باضطلاعه بمهام مماثلة لمهام مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا.
    Centro Regional Africano de Tecnología UN المركز الاقليمي الافريقي للتكنولوجيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus