IV. certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | رابعا ـ المصادقة على صحة البيانين الماليين |
La certificación DE LOS gastos sería de la competencia del Director de la Escuela Superior o de su representante autorizado. | UN | أما المصادقة على النفقات فهي ضمن سلطة مدير كلية الموظفين أو ممثله المفوض. |
certificación DE LOS estados financieros | UN | الرابع: المصادقة على صحة البيانات المالية |
certificación DE LOS estados financieros | UN | الفصل الرابع: شهادة بصحة البيانات المالية |
Capítulo IV certificación DE LOS estados financieros | UN | الفصل الرابع - شهادة بصحة البيانات المالية |
Es de esperar que la labor de evaluación de la conformidad de los SOMA pueda desembocar en sistemas de acreditación internacionalmente armonizados para los órganos de certificación DE LOS SOMA, lo que redundará en beneficio del reconocimiento universal de las certificaciones de la ISO. | UN | ويؤمل أن يؤدي العمل في تقييم الامتثال لنظم اﻹدارة البيئية إلى نظم إجازة متناسقة دولياً لهيئات منح شهادات نظم اﻹدارة البيئية، مما يعزز الاعتراف العالمي بشهادات المنظمة الدولية للتوحيد القياسي. |
certificación DE LOS estados financieros | UN | الرابع: المصادقة على صحة البيانات المالية |
III. certificación DE LOS estados financieros | UN | الثالث المصادقة على صحة البيانات المالية |
certificación DE LOS estados financieros | UN | الثالث المصادقة على صحة البيانات المالية |
certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | المصادقة على صحة البيانات المالية |
IV. certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | رابعا - المصادقة على صحة البيانات المالية |
certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | المصادقة على صحة البيانات المالية |
IV. certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | رابعا - المصادقة على صحة البيانات المالية |
IV. certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS 81 | UN | رابعا - المصادقة على صحة البيانات المالية |
Capítulo IV certificación DE LOS estados financieros | UN | الفصل الرابع - شهادة بصحة البيانات المالية |
certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | شهادة بصحة البيانات المالية |
IV. certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | رابعا - شهادة بصحة البيانات المالية |
certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | شهادة بصحة البيانات |
IV. certificación DE LOS ESTADOS FINANCIEROS | UN | رابعا - شهادة بصحة البيانات المالية |
39. La norma ISO 14001 ha contribuido considerablemente al desarrollo del sector económico de la certificación DE LOS SOMA. Ha creado nuevas oportunidades de trabajo, a menudo lucrativas, para los órganos y consultores de certificación. | UN | ٩٣- أسهم المعيار إيزو ١٠٠٤١ إسهاماً كبيراً في تطوير صناعة ﻹصدار شهادات نظم اﻹدارة البيئية فقد ولﱠد فرصاً تجارية جديدة، كثيراً ما كانت مجزية، لهيئات واستشاريي إصدار الشهادات. |
Saludamos los progresos realizados en la certificación DE LOS agentes de la policía nacional, que ahora prácticamente ha alcanzado su dotación autorizada. | UN | ونرحب بالتقدم المحرز في التسجيل ومنح شهادات الاعتماد لضباط الشرطة الوطنية، التي بلغت الآن القوة المأذون بها تقريبا. |
De hecho, conviene poner en perspectiva el interés actual de la comunidad internacional por la certificación DE LOS productos forestales. | UN | والواقع أن هناك حاجة إلى وضع الاهتمام الدولي الراهن بإصدار الشهادات لمنتجات الغابات منطلقا في منظور معين. |